A három kismalac története

Három disznó érkezett a városba egy meleg nyári napon,

három

és azt mondták egymásnak, hogy milyen jó hely a szállás.

Mindegyik figyelemre méltó gyorsasággal készítette el terveit,

és kimentek keresni a szükséges dolgokat.

Az első kismalac szalmából épített házat,

nádfedeles és nádfedeles, amíg nem tudta tovább nádozni.

Mindennap dolgozott, amíg ügetői nem fájtak,

aztán egy este korán kopogtak az ajtón.

- Kismalac, kismalac nem engedsz bejönni?

- Nem, nem, nem, az államon, az államon, az államon.

- Akkor hömpölyögök, puffanok, és befújom a házát.

Nem, nem, nem, Mr. Wolf, nem engedlek be. "

és dühöngött, puffogott, és befújta a házat

A második kismalac botokból épített házat,

nagy figyelmet szentelt az összes fiddley bitnek.

Az ablakokon függönyökkel és a padlón szőnyeggel,

aztán egy este korán kopogtak az ajtón.

- Kismalac, kismalac nem engedsz bejönni?

- Nem, nem, nem, az államon, az államon, az államon.

- Akkor hömpölyögök, puffanok, és befújom a házát.

Nem, nem, nem, Mr. Wolf, nem engedlek be. "

és dühöngött, puffogott, és befújta a házat

A harmadik kismalac téglából épített házat épített,

amelyet erősebbnek érzett, mint a szalma vagy a bot.

Festette a mennyezetet és a falakat,

aztán egy este korán kopogtak az ajtón.

- Kismalac, kismalac nem engedsz bejönni?

- Nem, nem, nem, az államon, az államon, az államon.

- Akkor hömpölyögök, puffanok, és befújom a házát.

Nem, nem, nem, Mr. Wolf, nem engedlek be. "

és dühöngött, és puffadt, de ez nem fújt be

Most a három kismalacnak egy-egy téglából készült háza volt,

így nem kellene aggódniuk a farkasért és trükkjeiért.

Mindketten találtak egy feleséget ugyanabból a kis városból,

és hamarosan kismalacok szaladgáltak körül.