Reddit - ANormalDayInRussia - Nem köszönöm!
Nincs tea? Ok, de hadd mutassam meg a kilátást erről az erkélyről.
Úgy tűnik, ez egy családi srác/Simpsons bit. A KGB-s srác folyamatosan megpróbálja meggyilkolni Peter/Homer-t, de minden alkalommal feledékenyül elkerüli a halált.
Vagy a családi srác, ahol Putyinnal Oroszországba megy, és megmérgezi lol
Egy meglehetősen homályos utalást nem mindenki fog azonnal megérteni.
Új dolgokat tanultam, Defenestrations! Napjainkban sokat használhatnánk az Egyesült Államokban
Köszönöm az Ice Cube-nak a szót, bár nem emlékszem, miből. Soha nem felejtettem el, de nem tudtam a szláv történeti kontextusról!
Nem számít, mennyi pozitív szavazatot kap, akkor is alábecsült megjegyzés lesz.
Oh nézd, eső esik, csak megszerzem az esernyőmet.
- Nem, ha most megiszom a teát, ma soha nem fogok aludni.
Putyin: hidd el, hogy nagyon jól fogsz aludni
Nagyon remélem, hogy Putyin hamarosan megkóstolja a saját teáját.
Ételízű uszkár van a zsebében pontosan erre a célra.
Tehát valaki beadhatta az uszkár ellenszerét, mielőtt a teát putinnek tálalta.
Te-ah-tim-me-nek ejtik
Vagy talán "Tea Party"?
Adnék neked aranyat, ha tudnám 🏅
Szomorú vagyok elismerni, hogy egy másodpercbe telt, mire megszereztem a poént
Meg kell próbálnod, tényleg. nagyon fogyókúrás. Már elvesztettem
A teák kihűltek Kíváncsi vagyok, miért
Szeretne inni egy kis orosz Karacsáj teát?
anya orosz tea
Egy kis polónium 210 a teázó urakkal?
Alekszandr Litvinyenkónak tetszik
Soha ne menj tele litvinenkóval
Örülök, hogy az emberek megkapják a poént, a feleségem csak bámult rám
Mondta neki a viccet a lövés előtt vagy után? A Szputnyiknak ismernie kell Comradot.
Válaszát rögzítik és osztályozzák a Szovjetunió kaptárelmében
$ results = assimilationValues = Hive.Mind.Values ($ VS.Code01; "-". $ var0.8) $ eredmények | Export-csv idiot.csv -allowclobber
Csak pukiztam, hogy láttam a PHP-t
Mit? Ez az egész világon híreket szolgáltatott. Az emberem nem volt túl homályos utalás
Javítva köszönöm
Ez a vicc a mérgező teáról és Navalnyról
Fogadjunk, hogy az ablak közelében sem mennének vele
Egyrészt üdvözlöm új szovjet ruszkij uradalmainkat.
Ő és Fury biztosan az volt.
Ne felejtsük el Litvinyenkót
Nem? Mit szólnál egy ablaküléshez? Olyan szép kilátás!
U most nem akarom a teámat. De kérsz néhányat a gulágban.
Gulag intézmény. ha valakit szovjet koncentrációs táborba akarsz küldeni, akkor mondd: лагерь vagy концлагерь (nem tudom, hogyan nevezd meg angolul)
Oroszul ezek a szavak tábort és koncentrációs tábort jelentenek. A leggyakoribb szó, amelyet hallottam, a második szó. Az első szót inkább a gyermekek nyári táborozására használják
Néhány nyári tábor csak gulág
És egész évben mennek
De hogyan mondod ki?
Általában, mint a лагерь vagy a концлагерь.
Na, narepb? Köszönöm!
Lagehr (de az R-t tekercseljük és meg is puhítjuk, idk hogyan kell ezt megmutatni) és kontslagehr. Vagy legalábbis ez olyan közel van, amennyire tudom, hogyan juthatok el a megfelelő kiejtésig! Ha beteszed a szavakat a google fordításba, azt hiszem, van rá lehetőség, hogy elolvassa neked, valószínűleg könnyebben érthető, mint az átírásom.
Igazán? Most használtam a wikipédiát
Igen, nincs kőbe vésve, mindkettőnek igaza van, de a beszédben általában vannak olyan jelentések, amelyeknek az emberek többet adnak
- Hírek; Köszönöm, Nick
- Tenisz fogyás Reddit egyhetes étkezési felkészülés a fogyáshoz A legjobb fogyókúrás menük életkora 50 év
- Reddit - 1200isplenty - Srácok vagytok igazán lágyak és pimaszok, miközben haladtok?
- Reddit - 1200 rengeteg - Meghúzták a bölcsességfogakat
- Futás súlymellénnyel reddit