Russkaya Eda orosz konyha Cruisin; in yo Tummy (Orosz étel útmutató); Egy Zi Jing gondolatai

Russkaya Eda - Ha kíváncsi voltál, hogy ez mit jelent, az alapvetően oroszul („Orosz étel”) jelent (Русская Еда). Ebben a bejegyzésben néhány tipikus ételről fogok beszélni, amelyet Oroszországban talál - tipikusan orosz, szláv, szovjet vagy kelet-európai ételeket.

russkaya

Az orosz étel hírneve kedves és nem túl étvágygerjesztő ... De nekem személy szerint ez nem lehet távolabb az igazságtól! Beleszerettem a szláv ételbe, amikor először Lengyelországba mentem - beleszerettem a pierogis nd kielbasa-ba. Az orosz konyha a szláv konyha részhalmaza, és természetesen nagyon gazdag alapanyagokból készül - olaj, sertészsír, zsír, sok cukor, stb. meleg, és konzerválhatónak kell lennie. Valószínűleg sokat híztam az orosz utazásomból. Éljük át a súlygyarapodásomat, és merüljünk bele az orosz ételek világába!

Most kezdem a kedvencemmel (ha még nem jöttél rá) - Пышки (Pyshki), amelyek a címlapképen láthatók. Úgy hallom, hogy ezt a nevet hívják Szentpéterváron, tehát ha Moszkvában tartózkodik, valószínűleg hívják Пончики (Ponchiki), de mivel az SPb volt az, ahol először megszerettem az ételt, ezért Pyshkinek hívom ezt a bejegyzést.
Egyedülálló: Пышка (pyshka), Пончик (poncsik)

Пышки a szingapúri youtiao vagy az amerikai fánk orosz variációi - ezek porcukorral töltött tészta frittek. Jellemzően kerek vagy gyűrű alakúak, utóbbiak az SPb-ben találhatók meg gyakrabban. Mivel eltérő nevük lehet attól függően, hogy hol tartózkodik Oroszországban, megtalálhatja Psyhki a Пушечная (Pyshechnaya), és Ponchiki a Пончиковая (Ponchikovaya) A legjobbak, amiket kaptam, kívül kissé ropogósak voltak - kissé melegek és nem túl olajosak, belül pedig puhák és puhák. Aztán amikor ízletesek egyesülnek a porcukor édességével, a mennybe szállítanak. Finom! Élveztem reggelire, és havas délutánokon - tökéletes a csésze chai.

Valójában megpróbáltam valamilyen történelmet találni róla, de nem volt sok más azon kívül, hogy szovjet kori snack, zsírban és cukorban gazdag, mégis összetevőkben olcsó. A név etimológiája ugyan lengyel eredetű, de szerintem manapság a lengyel és az orosz változat nagyon eltérő. Ha tovább elmélyed, láthatja, hogy a legtöbb keleti blokk országban vannak valamilyen variációk ezen az ételen, és lehet, hogy nem ismerem az összes változatot odakinn, de csak annyit tudok, hogy ha valaha Szentpéterváron tartózkodik, akkor kipróbáltam ezt a klasszikust - mert van, és megtettem, minden egyes nap a gyönyörű városban voltam. Az árak rendkívül kedvezőek a

10RUB (0,21 USD) fánkonként.

A listán következő a klasszikus - Блины (Blini) [egyes szám: Блин (Blin)] E szavának az udvariasabb közbeszólásként való hasznosságán kívül, mint a „rohadt”, ez az egyik legnépszerűbb és leghíresebb orosz étel. Szó szerint kreppet jelent. Amint a fenti képekből látható, és mint szavaként való használata, valóban sokoldalú is. Megtalálható olyan alkalmi gyorsétteremláncokból, mint Teremok magasabb színvonalú éttermekbe. Édes vagy sós ízben is kapható, amelyet a benne lévő töltelékek diktálnak.

Ezeket szó szerint bárhol megtalálhatja - az utcai ételkocsiktól az elvihető üzletekig, a gyorsétteremláncokon át a hagyományos éttermekig, akár a csúcskategóriás luxus éttermekig. Az első kép a Teremokról származik, és blinit árulnak hússal, gombával, zöldséggel, kaviárral, sajttal, füstölt lazacgal, különféle töltelék keverékével stb. szintén - mindenféle lekvárral töltött blinik vannak, amelyekre érdemes lehet az ajkaidat ráhelyezni. Vagy csokoládé, vagy gyümölcs, például banán, még sűrített tej és cukor is. Nem is viccelek! Az árak a Teremoknál valószínűleg tól 100 - 300 rubel (2,00 USD - 6,00 USD) attól függően, hogy milyen finom az ízlése.

És a varázslat nem áll meg itt! Ha kalandvágyó vagy, sok felsőbb kategóriájú étterem Blini-t is eladja. A fenti képen látható, hogy az enyém klasszikus orosz luxuscsemege volt - fekete kaviár beluga tokfélékből. Ez az étel, ha jól emlékszem, 1000 RUB-ot (20 USD) hozott vissza, és egészen biztos vagyok benne, hogy vannak olyan helyek, ahol még drágább bliniket árulnak előkelőbb és kifinomultabb ízlés szerint.

Egy másik kedvenc a Пельмени (Pelmeni) [egyedülálló: Пельмень (Pelmen)] - Orosz/kazah töltött főtt gombóc. Ezek valószínűleg valahol az Ural régióban keletkeztek, a dolgok ázsiai oldala közelében. Egyesek szerint Mongóliából vagy a kínai jiaozi-ból származik, de csak annyit tudok és aggódom, hogy milyen finomak! Rendszerint darált sertéshússal, darált hússal, káposztával, gombával, sajttal vagy ezek valamilyen változatával vannak töltve. Legjobb Oroszország kedvenc fűszerével, a Smetanával vagy a tejföllel tálaljuk, bár én inkább az enyémet szeretem csak egy csipet sóval és borssal. Klasszikus téli étel is, emlékszem, hogy volt egy enyhe esős szentpétervári éjszakám.

Teremok eladja őket itt:

145RUB (3,00 USD) egyetlen adagra, de ajánlom a kettős adag (

250 RUB) mivel ezek addiktívvá válnak, amikor bepattan a szájukba!

A listán a következő egy másik klasszikus, a Вареники (Vareniki)! Amerikai olvasóközönségem, ha van is ilyen, ismeri ezeket. Az Amerikába érkező lengyel bevándorlók átadták hagyományos pierogijukat. Igen, mint Európa keleti felében a konyha nagy része, ennek az ételnek az eredete is nagyon vitatott, de néhány dolog tény: az oroszok varinikinek hívják, de lényegében ugyanaz az étel, mint a lengyel pierogi, és ők vannak pokolian finom. Még egy dolog: ne hívja az oroszországi vareniki pierogit, mivel az oroszoknak teljesen más ételük van, az úgynevezett pirozhki.

Ha valamilyen természetfeletti erővel rendelkezik, és úgy gondolja, hogy a fenti képen látható variniki nem Oroszországból származik, akkor valahogy igaza van - egy magyarországi étkezdéből származnak. Most, hogy őszinte legyek, Oroszországban nem rendelkeztem varinikivel, mivel túlságosan el voltam ragadtatva az új kedvenceim kipróbálásával (már tudja ...), de a fenti fogásokhoz hasonlóan más típusú töltelékekkel is kapható, és lehet sokféle étteremben/vendéglőben található. Különösen elrobbant a pierogi, akit Varsóban, Lengyelországban szereztem. Oroszországban az árak várhatóan körülbelül megfizethető áron fognak kezdődni 120 RUB (2,50 USD).

Most, amikor szláv ételekről beszélünk, hogyan felejthetjük el a Кольбаса (kolbasa), a tartósított kolbász. Ha volt szovjet országokban járt, előfordulhat, hogy hasonló elnevezéssel találkozik, mint például a kielbasa, kolbász, klobása stb. Nyilvánvalóan a neve is lengyel eredetű, mégis a legtöbb országban alapvető élelmiszer Oroszország.

Nagyon nehéz leírást tenni a kolbászokról, mert ez egy ... kolbász, szinte minden nemzetnek van kolbásztála. És mint általában, olcsón megtalálhatja azokat a konzervkonzerveket a szupermarketekben, amelyeket a YouTuber Boris szeretettel nevez „turisztikai örömnek”, és azok számára, akik szeretnék megtapasztalni, milyen jó lehet egy füstölt orosz kolbász, a legtöbb étterem ezeket is felszolgálja.

Most buzgó húsevő vagyok, ezért mindent megteszek, hogy elkerüljem az ételeket, amelyek fő összetevői nem húsok, így eléggé elkaptam, amikor az egyik tevékenységem a Soul Kitchen-i hostelnél volt. Aznap este főztünk салат Оливье (Olivier saláta), és ez volt az első alkalom, hogy teljes étkezésként egy salátát ettem. Most finom volt, ne érts félre, de a legtöbbet ennek a fogásnak a bőséges mennyiségű majonéznek köszönhette. A fotó a házigazdám által készített saláta, de ha hagyományosakat keres, akkor az összetevők széles választékára számítson, a burgonyától a tojáson át az almáig! Érdemes kipróbálni, de azok számára, akik egészségesebbek, csak vegye figyelembe, hogy ez nem lehet a legegészségesebb saláta odakinn!

2 szó - Hús. Szelet. Ezek egy másik orosz alapanyagok. Котлети (Kotleti) a főételem, amikor meglátogatom a stolovayákat. Rántott pogácsák, általában csirkéből vagy marhahúsból készülnek, de egyes helyeken halból is kaphatók. Általában kérek egy oldalt Картофельное Пюре (burgonyapüré/krumplipüré) vagy csak “püré”, ami remekül megy - az oroszok nagyon jó krumplipürét készítenek FYI.

Próbálja ki a Котлета по-Киевски (Kijevi csirke), amely egy csokoládéba csomagolt vaj és kapor lap, amelyet aztán megtépnek, majd rántják. A zamatos, zamatos pogácsába vágva az olvadt zöldes vaj láthatóvá válik, amely úgy árad, mint a szív folyója, megállítva a jóságot. Kiváló és nagyszerű üzemanyag egy napos túl sok gyalogláshoz.

Most, ha még nem kapta meg a jelet, hogy az oroszok imádják a káposztájukat, íme Голубцы (Golubtsi) - vagy káposzta tekercs. Az általam közzétett fotó nem Oroszországból származik, hanem az ukrajnai Lvivből, de mindkét ország élvezi a káposztáját. A Golubtsi töltött káposzta tekercs, amely sok országban Svájctól (vagy Közép- és Kelet-Európától) keletre jellemző. A töltelék általában hús, valamint szemek (rizs, bab, árpa stb.). Nem mondanám, hogy számomra nagyon emlékezetes étel, de kellemes étel volt megfizethető áron.

A Google Képek szolgáltatásból

Most van egy másik orosz étel ... Холодец (Kholodets más néven kocsonya) olyan étel, amelyet tudatosan próbálok elkerülni. Valahogyan valamilyen oknál fogva gyakran keverem a nevét a Golubtsi-val. Úgy néz ki, mint az a zselés étel, amelyet a Neopets-ben kap - még viccet sem! Annak ellenére, hogy kerülöm, valójában sok jót hallottam róla, egyesek szerint finomság, vagy esküsznek arra, hogy valójában milyen jó. Gondolom, még akkor sem találtam igazán a legfontosabb dolognak, amit egy orosz menüből szeretnék rendelni, még akkor is, ha kissé kíváncsi voltam, de ki tudja, talán csak elég bátor vagy! 😉 Érdekes megjegyezni azt is, hogy szerintem valaki megemlítette, hogy hasonló a szingapúri és a kínai konyha századi tojásaihoz.

Egy másik abszolút kedvencem a Драники (Draniki) vagy burgonyás palacsinta. Az általam készített fotó ismét nem Oroszországból származik, hanem az ukrajnai Lvivből, bár Moszkvában volt ilyenem (az elsőim valószínűleg Magyarországon voltak), és egyszerűen elképesztő volt. Íze hasonló a svájci röstihez, mégis inkább egy tartalmas palacsintához hasonlít. Smetanával tálalva ez egy sült jóság, amibe biztosan, biztosan beleszeret.

Hogy igazságos legyek, lefényképeztem ezt a dicsőséges ételt, amikor Moszkvában volt, de valahogy nem találom. Nálam volt Varenychna №1, ami éppen a mellett van Eliseevsky Szupermarket tovább Tverskaya Ulitsa. Jelenleg nem találom a menüt, talán szezonális termék volt ... de azt várnám, hogy fizetni fogok 200-300 RUB (S $ 4,00-6,20) egy ételért, és bár az YMMV, valóban meg kell próbálni. Ha nem is magának, akkor tegye meg helyettem, mert tudom, hogy annyira irigy leszek!

A következő étel egy másik orosz/szláv klasszikus - Борщ (Borsht). A név eredetének és angol nyelvű írásmódjának vannak online vitái, ezért nem térek ki erre, de valószínűleg Ukrajnából származik. A savanyú leves ikonikus vörös, mivel céklából készítik. És hasonlóan ahhoz, ahogyan Oroszország történelmi ételei fejlődtek az idők során, sokféle fogása van ennek az ételnek - benne pácolt zöldségeket vagy akár húst is találhat, attól függően, hogy hogyan készül. Egy biztos (mint Oroszországban szinte az összes étel esetében), kiadós, nagylelkű szmétánnyal szolgálják fel. Arra számítanak, hogy felfelé kell fizetnie

150RUB (3,20 USD).

Egy másik hagyományos orosz leves a Солянка (Solyanka). Általában hús (leggyakoribb), hal vagy gomba fő összetevőként készülnek, és uborkát, káposztát, gombát, burgonyát és (természetesen!) Szmetanát is szednek, általában vöröses vagy zöldes színűek. Állítólag forró-savanyú leves, de csak a savanyúra emlékeztem. Falusi levesként is ismert, néhány ember nem szerette túlságosan az ízét, mégis csak szép emlékeim voltak róla, különösen szerettem a bőséges húsdarabokat és adagokat benne. Vagy kihagytam a tapasztalataimat, vagy nem próbáltam ki egy igazi szoljankát. Ki tudja!

A Google Képek szolgáltatásból

Egy másik leves, amelyet tudomásul kell venni, az Щи (Shchi). Ez egy káposzta leves, amely gyakran tartalmaz húst. Homályosan emlékszem erre az ételre, de csak azt tudom, hogy szeretem a közép/kelet-európai leveseket. Egy másik kedvenc a gulyás, és bár képesnek kell lenned megtalálni Oroszországban, ez magyar, ezért nem beszélek róla.

A következő étel ez Hajdina zabkása? Fogalmam sincs. Ez az egyetlen étel, amelyet nem fejeztem be, mert nem igazán szerettem a zabot/hajdinát, nem nagyon szerettem a joghurtot és nem nagyon szerettem a sajtot. Szerintem mindhárom keveréke? Nem emlékszem. Emlékszem, hogy kicsit édes és kissé tejes íze volt, ezért talán ezért nem szerettem. Mindazonáltal ez egy nagyon gyakori orosz reggeli étel, és akik egészségesebbek, talán mehetnek is rá.

És most, desszertekhez! Itt van Медовик (Medovik) vagy a mézeskalács! A fotót az ukrajnai Kijevben található Ostannya Barykada cukrászok jóvoltából adják, ugyanakkor a Medovik egy népszerű szláv desszert. Sűrített tejből és mézből készült rétes torta, amely biztosan nem csak a pocakjának, hanem egyenesen a lelkednek is küld örömöt! Édes csemege - de nem a hagyományos értelemben, hanem egy lágy édesség, hasonlóan a fő összetevőjéhez és névadójához - a méz. Élvezze vacsora után, élvezze egy kávé mellett, vagy élvezze, miközben az emberek figyelik és várják az eső megszűnését, mint én a romániai Tordában - biztosan többet akarsz. Valószínűleg nagyon gyakran megtalálható, és az ár attól függ, hogy hol kapja meg. SPb-ben vagy Moszkvában valószínűleg számíthat arra, hogy kb

150RUB (3,20 USD).

A Google Képek szolgáltatásból

Egy másik az Сырники (Syrniki) - sült kvarkpalacsinta, amely nagyon híres a szláv országokban, nevezetesen Oroszországban és Ukrajnában (ugyanezt ejtik ukránul). Gyakran lekvárral, tejföllel, mézzel, almamártással, stb. Díszítik. A cыр szóból származik, ami sajtot jelent, ami azt is jelenti, hogy nem fogok hozzáérni egy 10 méteres rúdhoz, mivel laktóz-intoleráns vagyok, különösen a sajtok. Ha nem vagy olyan, mint én, kérlek, próbáld ki, mert tudom, hogy ennyit felfaltam volna belőlük, ha nem lennék olyan intoleráns a sajtokkal szemben.

Gyakorlatilag nem orosz, de Oroszországban nagyon gyakran előfordul Grúz étel. Mivel Grúzia korábban a Szovjetunió része volt, a grúz étel elterjedése az Anyaországon nagyon természetes. A volt szovjet országokban szinte bárhol megtalálható. Tudom, hogy az SPb-ben és Moszkvában is az egyik számomra leginkább ajánlott étterem grúz étterem volt. Moszkvában a leginkább ajánlott éttermet hívták… Khachapuri, és Szentpéterváron a leginkább ajánlott volt Khachu Kharcho (ez egy szójáték a "I want kharcho" -ra, mivel a khachu jelentése "akarok", a "kharcho" pedig egy grúz leves).

A Google Képek szolgáltatásból

Khachapuri grúz pizzának hívom. Ez egy hagyományos grúz sajttal töltött kenyérétel, amelynek töltelékében különböző összetevők vannak. Soha nem próbáltam ilyet egy megfelelő étteremben, de amit kaptam egy olcsó elvihető boltból Kijevben, Ukrajnában, miközben rohamban voltam, minden bizonnyal finom volt, annak ellenére, hogy sokáig a pulton voltam, mint a legtöbb pékség, szóval képzelje el, mi olyan lenne, mint egy megfelelő neves étteremben!

A Google Képek szolgáltatásból

Még nem próbáltam Kharcho, de lelkes levesivóként azt kell mondanom ... Finomnak hangzik. Marhahúst, rizst, meggyszilvapürét és apróra vágott diót tartalmaz. Ha visszafordíthatnám az SPb-re való utazásomat, bízzon bennem, ebből biztosan innék tálakat és tálakat!

Rendben, ez a mai utolsó élelmiszer - rengeteg és tonna különféle étel található Oroszországban, ezeket nem próbáltam ki, és nem is fedhetem le mindet, de azért hagyjon egy Krími tartan klasszikus - az Чебуреки (Chebureki) [egyes szám: Чебурек (Cheburek)]. Ez egy rántott forgalmi tészta, benne töltelékkel, hagyományosan húsos töltelékkel, de néhány helyen édesebb lehetőségeket is kínálnak. Gondolj szláv calzone-ra, vagy még jobb ... ha a roti prata és a curry puffoknak lenne babája ... Valószínűleg ez lenne az. Finom és szívből megáll, hasonlóan a legtöbb orosz ételhez - kiadós, olajos és nehéz - tökéletes kemény és őrült télükhöz.

Élveztem - ó, szar, elfelejtettem bevezetni a nemzeti italt (mellette vodka) - kuvasz! A Kvass erjesztett rozs ital, meglehetősen sötét színű, nagyon nagyon enyhén alkoholos ital. A legtöbb szláv országon kívüli ember, aki megpróbálja, általában nem szereti, de azt gondoltam, hogy rendben van. Valószínűleg korábban is volt valami hasonlóm Szingapúrban, valószínűleg gyerekkoromban, mivel az íze meglehetősen hasonló volt. Enyhén édes és kissé keserű, egyébként valahogy úgy ízlik nekem juuuuuuuuust, mint a gyökérsör… Fogalmam sincs, hogyan jött létre ez az egyenértékűség a fejemben.

Anyhoo, remélem, hogy ez a bejegyzés hasznos volt számodra, és remélem, hogy úgy élvezed az orosz konyhát, mint én. Szándékosan fejezem be ezt a bejegyzést a cheburek, egy híres Youtubert idézve: maradj cheeki breeki, chebureki, barátaim!