Wittenberg Biblia

Nem sokkal azután, hogy 95 tézise 1517-ben megjelent, Martin Luther nekilátott a Biblia németre fordításának. Újszövetsége 1522-ben, a teljes Biblia pedig 1534-ben jelent meg, az egyszerű emberek számára elérhetővé téve és megerősítve a reformációt.

Luther nem sokkal azután kezdte meg a Biblia kidolgozását, hogy 1521 áprilisában, a Worms-i országgyűlésen összecsapott a birodalmi hatóságokkal. Parancsot kapott, hogy hagyja el a várost, és a Wartburgba vitték, Eisenach felett, a mai Türingia területén. Megváltoztatta a megjelenését, és felvette a földbirtokos, Junker Georg személyazonosságát.

Tartózkodása után egy hónappal már megkezdte az Levelek és az evangéliumok fordítását, és 1522 márciusára befejezte. Első újszövetségi fordítása 1522 szeptemberében jelent meg, és szeptemberi szövetség néven vált ismertté. Az első két hónapban 5000 példányt adott el nyomtatásban.

Miután elszigetelten dolgozott, Luther most fordítóbizottságot hozott létre kollégáiból, akik tudósokat és rabbikat látogattak meg segítségükre, amikor az első tervezetet felülvizsgálta, és figyelmét az Ószövetség felé fordította. A teljes Ó- és Újszövetséget tartalmazó Wittenberg Biblia 1534-ben jelent meg. Luther utolsó áttekintése e mamutműről egy évvel halála előtt, 1545-ben jelent meg.

Luther fordítása bestseller lett. A Wittenberg Biblia körülbelül 100 000 példányt adott el 1534 és 1574 között. Ez segített kialakítani az emberek német és német nyelvének beszédét és írását a következő generációk számára. Luther fordítása továbbra is a Biblia legelterjedtebb változata a német nyelvterületen.

Wittenberg Biblia 43. oldal "elülső"

Ez Mózes második könyve. Ez az oldal leírja és szemlélteti Egyiptom 6. pestisét (Források pestise).

biblia

A King James Bibliából:
"És monda az Úr Mózesnek és Áronnak: Vegyen magának maréknyi hamut a kemencéből, és szórja meg Mózes az ég felé a fáraó láttára. És apró por lesz belõle Egyiptom egész földjén, források legyenek, amelyek az emberekkel és a vadállatokkal egész Egyiptom egész országában kitörnek. " "Íme, az Úr keze a szarvasmarháidon van, a lovakon, a szamarakon, a tevéken, az ökrökön és a juhokon: nagyon súlyos morgás lesz."

Wittenberg Biblia 43. oldal "hátul"

Ez Mózes második könyvének folytatása. Ez az oldal Egyiptom 7. pestisét (mennydörgés és jégeső pestis) írja le és szemlélteti.

A King James Bibliából:
"Íme, holnap ekkorra nagyon súlyos jégesőt fogok esni, olyan, mint amilyen megalapítása óta még mindig nem volt Egyiptomban."

A fametszeteket készítő művészek egyértelműen nem tudtak Egyiptomról.