Laza vs Lose

laza
Tartsa a laza váltót a zsebében, hogy ne veszítse el.
Megosztás/Tweet/Pin Me!

Vegyes angol

A szavak laza és elveszít írásban keverednek; valamiért sokan írnak laza amikor valóban azt jelentik elveszít. De nincs miért elveszteni az eszét, ha aggódna emiatt, csak elveszíti az extrát o!

Laza

Laza melléknév, ellentéte a "szoros" vagy "tartalmazott".

Találtam egy laza ruhát a kanapé alatt.

A nadrágom laza.

Laza fogam van.

Van egy kutya, aki elszabadul az utcán.

elveszít egy ige, amely azt jelenti, hogy "elszenvedni a veszteséget, hiányozni".

Ezt elveszíti, ha nem vigyáz.

Le kell fogynunk.

Remélem, nem veszít el ez a fogam.

Alsó vonal

Az egyszerű gondatlanság írásra készteti az embereket laza amikor azt jelentik elveszít. Csak arra emlékezzen elveszít van egy o, és laza van kettő. Kezdeni valamivel laza, elveszít egy o, és mit kapsz? elveszít!

Kapcsolódó jellemzők

Megosztás/Tweet/Pin Me!

Ossza meg:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Zseb
  • Reddit
  • Twitter
  • WhatsApp
  • Több

6 válasz

Köszönjük, hogy tisztázta ezt. Példái nagyszerűek.

úgy tűnik, hogy ez egy újabb hiba, arra kíváncsi vagyok, van-e valamilyen fő oka annak (újabban, mint az azonos hibát elkövető emberek hatalmas% -ában)

A laza a következő kifejezésben is használatos: Gyorsan és lazán játszani.

Használhatja az „elveszett” szót a zavart tisztázására. Az elveszett és elveszett definíciója összefügg egymással, és mindkettőnek van egy „o”

Tetszett az „elveszít egy o” emlékezés módja, de az „elveszett” és az „elveszít” közötti kapcsolat nekem is jól működik.

Úgy gondolom, hogy a zűrzavar abból adódik, hogy fiatal koruktól megtanítják betűket "megszólaltatni" szavak alkotására, de ez nem mindig működik angol nyelven.

Számomra az „elveszít” szónak hosszabb „O” hangja van, mint a „laza”, amit nagyon rövid és frappáns módon mondanak. Tehát teljesen meg tudom érteni a kettő közötti zavart.

A „varázslat e”, amely általában a magánhangzókat hosszabb ideig hangoztatja, itt sem ugyanúgy működik, mint a „Lose” esetében, például a „Remény” szóban. A két eredmény teljesen másként hangzik.

Az angol egy olyan nyelv, amely saját szabályokat hoz létre, megszegi őket, majd egész életében az arcába nevet.

Nagyon köszönöm a megkülönböztető magyarázatot . Ezt a szót helytelenül használtam.