6 vers a nővérek közötti szerelemről
Nincs olyan, mint a nővérek közötti megszakíthatatlan és szeretetteljes kötelék. A nővériség az egyik legfontosabb kapcsolat, amelyet életük során megélhet. És nem mindig a vérnek kell meghatároznia. Gyakran előfordul, hogy a közeli barátok felvehetik a testvér szerepét, és bölcsességet, közelséget és bizalmat nyújthatnak nekünk, amelyet testvérekkel társítunk. A nővérek segítenek formálni azokat a nőket, akik ma vagyunk. Ennek a gyönyörű köteléknek az ünnepére íme hat vers, amely a nővérek közötti szeretetet tárja fel és öleli fel.
tól től Koboldpiac és egyéb versek írta Christina Rossetti
Mert nincs olyan barát, mint egy nővér
Nyugodt vagy viharos időben;
Fárasztó módon felvidítani az embert,
Elhozni egyet, ha valaki eltévelyedik,
Ha egyet emel, ha valaki lebukik,
Erősíteni, amíg az ember áll
„Egy nővér vagyok a házunkban”Emily Dickinson
Egy nővér van a házunkban -
És egy sövénnyel odébb.
Csak egy van rögzítve,
De mindkettő hozzám tartozik.
Az egyik úgy jött, ahogy jöttem -
És az elmúlt évi ruhámat viseltem -
A másik mint madár a fészke,
Építette a szívünket között.
Nem úgy énekelt, mint mi -
Más dallam volt -
Magának neki egy zene
Június Darázsaként.
Ma messze van a gyermekkor -
De fel-le a dombokon
Szorosabban fogtam a kezét -
Ez lerövidítette az összes mérföldet -
És még mindig a zümmögése
Az évek között,
Csalja a Pillangót;
Még mindig a szemében
Az Ibolya hazudik
Megalakult ez a sok május.
Kiöntöttem a harmatot -
De reggel vette,
Ezt az egyetlen csillagot választottam
A széles éjszakai számokból -
„ Az éjszaka a húgomMillay Edna St. Vincent Edna
Éjszaka a húgom, és milyen mély a szerelem,
Mennyire fulladt bele a szerelembe és gyomlálta ki a partot,
Meg kell nyugtalankodni a húzáson
Az árapály szélén hazudok - ezek és mások:
Kinek a karja egyedül van köztem és a homok között,
Kinek a hangja egyedül, akinek szánalmas lehelete közeledett,
Megolvaszthatja ezeket az orrlyukakat és kinyithatja ezt a kezet,
Tudna tanácsolni neked, ha érdekelne.
Kis esély azonban egy ilyen fekete viharban,
Az ember elhagyja barátságos tüzét és szorosan összebújik
Egy megfulladt nő kedvéért, és hozza vissza
Kagylót csepegtetni és szétszórni a szőnyegen.
Nighton kívül senki, könnyekkel a sötét arcán,
Figyel mellettem ezen a szeles helyen.
Tól től a nap és a virágai írta Rupi Kaur
nem a vér teszi a húgommá
így érted a szívemet
mintha hordanád
„A nővéremnek”William Wordsworth
Március első enyhe napja ez:
Minden perc édesebb, mint korábban,
A vörös mell emel a magas vörösfenyőből
Az ajtónk mellett áll.
Áldás van a levegőben,
Ami örömnek érzi magát
A csupasz fákhoz és a hegyek csupaszokhoz,
És fű a zöld mezőn.
Nővérem, húgom! (’Ez egy kívánságom)
Most, hogy elkészült a reggeli étkezésünk,
Siess, a reggeli feladata lemond;
Gyere elő és érezd a napot.
Edward veled fog jönni; és imádkozz,
Vedd fel gyorsan erdei ruhádat;
És ne hozz könyvet: erre az egy napra
Megadjuk a tétlenséget.
Semmi öröm nélküli forma nem szabályozhatja
Élő naptárunk:
A mai napig, barátom, randevúzunk
Az év nyitása.
Szerelem, immár egyetemes születés,
Szivről szívre lopás,
Földről emberre, emberről földre,
—Az érzés órája.
Egy pillanat most többet adhat nekünk
Éveken át kínlódó ok:
Az elménk minden póruson inni fog
Az évad szelleme.
Néhány csendes törvényt hoz a szívünk,
Aminek sokáig engedelmeskedniük kell:
A következő évre eltarthatunk
Indulatunk a mai napig.
És a hengerlő áldásos hatalomtól
Körülbelül, lent, fent,
Megfogalmazzuk lelkünk mértékét:
Szeretetre kell hangolni őket.
Akkor gyere, nővérem! gyere imádkozom,
Gyorsan vegye fel erdei ruháját;
- És ne hozz magaddal könyvet: erre az egy napra
Megadjuk a tétlenséget.
„ Kedves nővéremnek, Mrs. C.P. menyegzőjén ” írta Katherine Philips
Nem fogjuk szeretni azokat a férfiakat, akiket felajánlásunk fizet
Ki koronázza meg a kupát, aztán gondolja, hogy koronázza a napot.
Nem készítünk füzéreket és oltárépítést sem,
Ami nem az Öröm, hanem az Ostentation hozamát segíti.
Ahol a vidámság megalapozottan megalapozott ezek a vad játékok
Csak egy zavaró és üres zaj.
De ezek lesznek az én nagy ünnepélyességeim,
Orinda kívánságait Cassandra boldogságához.
Lehet, hogy a tartalma olyan keverék nélküli és tiszta
Ahogy ragaszkodásom, és mint az ilyenek is kitartanak;
És ezt az erős boldogságot még mindig megtalálja
Nem a vagyonának köszönhető, hanem az elméjének.
Legyen ugyanaz a tartalma és a kötelessége,
És nem ismerhet bánatot, csak a nevében.
Legyen az övé és az Öröm és a Szeretet
Involv'd és növekszik, amit nem tudhatunk
Ki a legtöbb vonzalmat vagy a legtöbb békét metszi;
Akinek a Szerelme a legerősebb, vagy akinek a Boldogság a legnagyobb.
Ne jelenjen meg semmi véletlen e
De mi lesz új kötelékekkel a lelkükben;
És számolhassák az órákat múlva,
Saját örömeikkel, és nem Sun vagy Glass által:
Bár minden ilyen nap Szent bizonyulhat
A barátsághoz, a hálához és a legszigorúbb szeretethez.
- 5 hatalmas vers, amely a női formát ünnepli - olvassa el a költészetet
- 30 legjobb vegán desszert - receptek szerelemből és citromból
- 75 Corny vicc, hogy elmondja a gyerekeknek, hogy szereti, és a felnőtteknek, akiket utál
- Allen Ginsberg Vers Alapítvány
- Az étel iránti szenvedély egyensúlya az egészség iránti szeretettel FIU News - Florida International University