Ezekiel 42 13 Akkor monda az ember nékem: A templom udvarára nézõ északi és déli kamrák vannak

Új nemzetközi változat
Aztán így szólt hozzám: "A templom udvarára néző északi és déli helyiségek a papok szobái, ahol az Úrhoz közeledő papok a legszentebb áldozatokat eszik. Ott a legszentebb áldozatokat - gabonaáldozatokat - teszik, a bűnért és a bűnért való áldozatokat - mert a hely szent.

akkor

New Living Translation
Aztán a férfi azt mondta nekem: „Ezek a szobák, amelyek északról és délről a templomra néznek, szentek. Itt azok a papok eszik a legszentebb áldozatokat, akik áldozatokat áldoznak az Úrnak. Mivel ezek a helyiségek szentek, a szentáldozatok - gabona-, bűn- és bűnért való felajánlások - tárolására szolgálnak majd.

Angol standard változat
Aztán ezt mondta nekem: „Az északi és az udvarral szemközti déli kamrák a szent kamrák, ahol az Úrhoz közeledő papok a legszentebb áldozatokat egyék. Ott teszik a legszentebb áldozatokat - gabonaáldozatot, bűnért való áldozatot és bűnért való áldozatot -, mert a hely szent.

Berean Study Bible
Akkor az ember azt mondta nekem: „A templom udvarára néző északi és déli kamrák azok a szent kamrák, ahol az Úrhoz közeledő papok a legszentebb áldozatokat eszik. Ott teszik a legszentebb áldozatokat - a gabona-, a bűn- és a bűnért való áldozatokat -, mert a hely szent.

New American Standard Bible
Aztán azt mondta nekem: "Az északi és a déli kamrák, amelyek a különálló területtel szemben vannak, ezek a szent kamrák, ahol az Úr közelében lévő papok a legszentebbeket eszik. Ott fogják a legszentebbeket elhelyezni. a gabonaáldozatot, a bűnért való áldozatot és a bűnért való áldozatot, mert a hely szent.

Új King James verzió
Aztán azt mondta nekem: „Az északi kamrák és a déli kamrák, amelyek vannak az elválasztó udvarral szemben, vannak a szent kamrák, ahol az Úrhoz forduló papok a legszentebb áldozatokat eszik. Ott a legszentebb áldozatokat - a gabonaáldozatot, a bűnért való felajánlást és a szabálysértési áldozatot - teszik a helyért. van szent.

King James Bible
Akkor monda nékem: Az északi kamrák és a déli kamrák, amelyek vannak a külön hely előtt ők lenni szent kamrák, ahol azok a papok, akik az Úrhoz fordulnak, a legszentebb ételeket eszik; ott rakják le a legszentebb dolgokat, az ételáldozatot, a bûnért való áldozatot és a vétekért való áldozatot; a helyért van szent.

Keresztény Biblia
Aztán a férfi azt mondta nekem: "Az udvarra néző északi és déli kamrák azok a szent kamrák, ahol az Úrhoz közeledő papok a legszentebb áldozatokat eszik. Ott leteszik a legszentebb áldozatokat - a gabonaáldozatot, a bűnt. áldozatokat és bűnös áldozatokat - mert a hely szent.

Kortárs angol változat
A férfi ezt mondta nekem: Ezek a helyiségek a templom északi és déli oldalán a szent helyiségek, ahol az Úr papjai a legszentebb áldozatokat fogják enni. Ezek a felajánlások magukban foglalják a gabonaáldozatokat, a bűnért való áldozatokat és a dolgok helyrehozásához szükséges áldozatokat.

Jó hír fordítás
A férfi azt mondta nekem: "Mindkét épület szent. Azokban a papok, akik az Úr elé lépnek, megeszik a legszentebb áldozatokat. Mivel a szobák szentek, a papok ott helyezik el a legszentebb áldozatokat: gabonaáldozatokat és felajánlott áldozatokat. bűnért vagy törlesztő felajánlásként.

Holman Christian Standard Bible
Aztán az ember azt mondta nekem: "Az északi és déli kamrák, amelyek a templom udvarára néznek, azok a szent kamrák, ahol az Úrhoz közeledő papok megeszik a legszentebb áldozatokat. Ott leteszik a legszentebb áldozatokat - a gabonaáldozatokat, bűnáldozatokat és jóvátételi áldozatokat - mert a hely szent.

Nemzetközi standard változat
Aztán azt mondta nekem: "Az északi és a déli kamra, amelyek az udvarral szemközt vannak, megszentelt területek, ahol az Úrhoz közeledő papok szenteltáldozatokat esznek, és felajánlják a megszentelt gabona-, bűn- és bűnért való áldozatokat, mert a terület szent.

NET Biblia
Aztán így szólt hozzám: "Az északi és a déli kamrák, amelyek az udvarra néznek, szent kamrák, ahol az Úrhoz közeledő papok megeszik a legszentebb áldozatokat. Ott a legszentebb áldozatokat - gabonaáldozatot, bűnért való áldozat és bűnért való áldozat, mert a hely szent.

New Heart English Bible
Akkor azt mondta nekem: "Az északi és a déli szobák, amelyek a külön hely előtt vannak, azok a szent helyiségek, ahol az Úr közelében lévő papok a legszentebb ételeket eszik: ott fognak a legtöbbet elhelyezni. szent dolgok, ételáldozat, bűnáldozat és törvénysértés, mert szent a hely.

Hűséges változat
És így szólt hozzám: "Az északi és a déli kamrák, amelyek vannak az udvar előtt ők vannak szent kamrák, ahol a papok enni fognak, azok aki az Úrhoz fordul, a legszentebbet eszi dolgokat. Ott rakják le a legszentebb dolgokat, a gabonaáldozatot, a bűnáldozatot és a bűnért való áldozatot. A helyért van szent.

ISTEN SZAVA® fordítás
Aztán a férfi azt mondta nekem: "Az északi és a déli oldalszobák, amelyek a szabad területre néznek, szent helyiségek. Ezek a szobák az Úr közelében lévő papok eszik a legszentebb áldozatokat. Mivel ezek a szobák szentek, a papok tartják a legszentebbet." felajánlások ott: gabonaáldozatok, bűnért való felajánlások és bűnért való felajánlások.

JPS Tanakh 1917
Akkor azt mondta nekem: "Az északi és a déli kamrák, amelyek a külön hely előtt vannak, azok a szent kamrák, ahol az Úr közelében lévő papok a legszentebb ételeket eszik; ott fogják elhelyezni a legszentebb dolgokat, az ételáldozatot, a bűnáldozatot és a bűnért való áldozatot; mert a hely szent.

Új amerikai szabvány 1977
Aztán azt mondta nekem: „Az északi kamrák és a déli kamrák, amelyek a különálló területtel szemben vannak, azok a szent kamrák, ahol az Úr közelében lévő papok a legszentebb dolgokat eszik. Ott rakják le a legszentebb dolgokat, a gabonaáldozatot, a bűnért való áldozatot és a bűnért való áldozatot; mert a hely szent.

King James 2000 Biblia
És monda nékem: Az északi és a déli kamrák, amelyek a külön udvarral szemben vannak, szent kamrák, ahol az Úrhoz közeledõ papok a legszentebbeket eszik: ott a legszentebbeket rakják le, és a gabonaáldozatot, a bűnért való áldozatot és a szabálysértési áldozatot; mert a hely szent.

James King amerikai verzió
És monda nékem: Az északi és a déli kamrák, amelyek a külön hely elõtt vannak, azok szent kamrák, ahol az Úrhoz közeledõ papok a legszentebbeket eszik meg: ott rakják le a legszentebbeket, és az ételáldozatot, a bűnért való áldozatot és a szabálysértési áldozatot; mert a hely szent.

American Standard Version
Akkor azt mondta nekem: Az északi és a déli kamrák, amelyek a külön hely előtt vannak, azok a szent kamrák, ahol az Úr közelében lévő papok a legszentebbeket eszik: ott rakják le a legszentebbeket. és az ételáldozatot, a bűnáldozatot és a szabálysértési áldozatot; mert a hely szent.

Brenton Septuagint fordítás
És monda nékem: A kamrák észak felé és a kamrák dél felé, az üres terek elõtt, ezek a szentély kamrái, ahol a papok, a szadduci fiak, akik éjszakát vonzanak az Úrhoz, egyék a legszentebb dolgokat; és ott rakják le a legszentebb dolgokat, az ételáldozatot, a bűnáldozatokat és a szabálysértési áldozatokat; mert a hely szent.

Douay-Rheims Biblia
És így szólt hozzám: Az északi és a déli kamrák, amelyek a külön épület előtt vannak: szent kamrák, amelyekben a papok esznek, és az Úrhoz közelednek a szentek szentjéig. leteszik a legszentebb dolgokat, a bűnért és a törvénysértésért való áldozatot, mert ez szent hely.

Darby bibliafordítás
És monda nékem: Az északi cellák [és] a déli cellák, amelyek a külön hely elõtt vannak, szent cellák, ahol az Úrhoz közeledõ papok a legszentebb ételeket eszik; ott fogják elhelyezni a legszentebb dolgokat, mind az áldozatot, mind a bűnért való felajánlást, mind a vétekért való áldozatot: mert a hely szent.

Angol átdolgozott változat
És monda nékem: Az északi és a déli kamrák, amelyek a külön hely elõtt vannak, azok a szent kamrák, ahol az Úr közelében álló papok a legszentebbeket eszik: ott a legszentebbeket helyezik el. a dolgokat, az ételáldozatot, a bűnáldozatot és a bűnért való áldozatot; mert a hely szent.

Webster Bibliafordítása
És monda nékem: Az északi és a déli kamrák, amelyek a külön hely elõtt vannak, azok szent kamrák, ahol az Úrhoz közeledõ papok a legszentebbeket eszik meg: ott rakják le a legszentebbeket, és a húsáldozatot, a bűnáldozatot és a szabálysértési áldozatot; mert a hely szent.

World English Bible
Akkor azt mondta nekem: Az északi és a déli szobák, amelyek a külön hely előtt vannak, azok a szent helyiségek, ahol az Úr közelében lévő papok a legszentebb ételeket egyék: ott rakják le a legszentebbeket. és az ételáldozatot, a bűnért való áldozatot és a szabálysértési áldozatot; mert a hely szent.

Young szó szerinti fordítása
És így szólt hozzám: "Az északi kamrák, a déli kamrák, amelyek a külön hely előtt vannak, azok szent kamrák, ahol a papok (akik Jehova közelében vannak) a legszentebb ételeket eszik, ott helyezik el a a legtöbb szent dolgot, a jelenet, a bűnáldozatot és a bűnért való áldozatot, mert a hely szent.

2Móz 29:31
Venned kell a szentelés kosát, és annak szent helyén fel kell forralnod annak húsát.

3Móz 6:25
"Mondd meg Áronnak és fiainak: Ez a bűnáldozat törvénye: Ahol az égőáldozatot lemészárolják, a bűnáldozatot le kell vágni az Úr előtt; ez a legszentebb.

3Móz 6:29
A papok közül bármely férfi megeheti; ez a legszentebb.

3Móz 7: 6
A papok közül minden férfi ehet belőle. Szent helyen kell megenni; ez a legszentebb.

3Móz 10: 3
Akkor Mózes azt mondta Áronnak: "Ezt értette az Úr, amikor azt mondta:" A közelemben lévőknek megmutatom szentségemet, és az egész nép előtt megmutatom dicsőségemet. "De Áron hallgatott.

3Móz 10:13
Szent helyen egyétek meg, mert ez a ti és a fiaitok részesedése az Úrnak tűzzel végzett áldozataiból; mert ezt parancsolták nekem.

3Móz 10:14
Te és fiaid és leányaid pedig tiszta helyen eheted a hullámáldozat mellét és a hozzájárulás combját, mert ezeket az adagokat neked és gyermekeidnek rendelték Izrael fiainak békeáldozataiból.

3Móz 14:13
Aztán le kell vágnia a bárányt abban a szent helyen, ahol a bűnáldozatot és az égőáldozatot levágják. A bűnáldozathoz hasonlóan a bűnért való áldozat is a papé; ez a legszentebb.

Számok 18: 9
A tűz által fenntartott legszentebb áldozatok egy része a tiéd lesz. Minden áldozatból, amelyet nekem adnak, akár gabona-, bűn- vagy bűnért való áldozatokat, ez lesz a legszentebb neked és fiaidnak.

Számok 18:10
Meg kell enni, mint a legszentebb. Minden hím megeheti; szent lesz neked.

5Mózes 21: 5
És előjönnek a papok, Lévi fiai, mert az Úr, a ti Istenetek választotta őket, hogy szolgálják Őt és áldásokat hirdessenek az Ő nevében, és ítéletet hozzanak minden vita és roham esetén.

Ezékiel 40:38
A belső átjárók mindegyikében volt egy kamra, amelynek a kapuja mellett volt egy ajtó. Ott meg kellett mosni az égőáldozatot.

Ezékiel 40:46
és az északra néző kamra azoknak a papoknak szól, akik az oltár felett állnak. Ezek Zadok fiai, az egyetlen lévita, aki az Úrhoz fordulhat, hogy előtte szolgáljon. "

Ezékiel 41:12
Az épület, amely a templom udvarára nézett nyugaton, hetven sing széles volt, és az épület fala körülötte öt sing vastag volt, és kilencven sing hosszú volt.

Ezékiel 42: 1
Aztán az ember észak felé vezetett a külső udvarba, és a templom udvarával és az északi külső falzal szemben lévő kamracsoportba vitt.

Ezékiel 42:10
A déli oldalon a külső udvar falának hosszában kamrák voltak, az udvar mellett, az épülettel szemben.,

És monda nékem: Az északi és a déli kamrák, amelyek a külön hely elõtt vannak, azok szent kamrák, ahol az Úrhoz közeledõ papok a legszentebbeket eszik meg: ott rakják le a legszentebbeket, és az ételáldozatot, a bűnért való áldozatot és a szabálysértési áldozatot; mert a hely szent.

2Móz 29:31 És vedd a szentelés kosát, és őrizze meg testét a szent helyen.

3Móz 6: 14-16,26 És ez van az ételáldozat törvénye: Áron fiai áldozzák meg az Úr előtt, az oltár előtt.

3Móz 7: 6 A papok közül minden férfi megeszi azt; azt meg kell enni a szent helyen van legszentebb.

Ezékiel 40:46 És a kamra, amelynek kilátása van van észak felé van a papok számára az oltár töltésének őrzői: ezek vannak Zádok fiai Lévi fiai közül, akik az Úrhoz mennek, hogy szolgálják õt.

3Móz 10: 3 És monda Mózes Áronnak: Ezt ez hogy az Úr így szólt: "Megszentelődöm azokban, akik közel állnak hozzám, és az egész nép előtt megdicsőülök." És Aaron elhallgatott.

Számok 16: 5,40 És szóla Kórahnak és egész társaságának, mondván: Holnap az Úr kinyilatkoztatja vannak az övé, és kicsoda szent; és okozni fog neki közeledni hozzá: még neki akit kiválasztott, közeledni fog hozzá ...

3Móz 2: 3,10 És a húsáldozat maradványa kell lennie Aaron és fiai: ez az Úr tűzáldozatai közül a legszentebb dolog…

3 Mózes 6: 14,17,25,29 És ez van az ételáldozat törvénye: Áron fiai áldozzák meg az Úr előtt, az oltár előtt.

3 Mózes 7: 1,6 Hasonlóképpen ez van törvénysértési felajánlás törvénye: azt van legszentebb…