Miért tisztelik a buddhisták halottainkat azzal, hogy etetik őket?

Amikor egy szeretett ember meghal, néhány ember hangos jajgatással demonstrálja a veszteségéből fakadó fájdalmat. Mások fékezhetetlenül sírnak. De az igazi buddhista hagyomány szerint az a tisztelt reakció, hogy visszatartja könnyeit és megtiszteli a halottakat azzal, hogy táplálja őket.

hogy

Tisztelt Miao You, a berkeley-i Nan Tien templom igazgatója. Az NSW elmondja az SBS-nek, hogyan vélekednek a buddhisták arról, hogy amikor egy ember teste meghalt, tudata ideiglenesen elidőzik a Földön, mielőtt a túlvilágra költözik.

"Ha valaki éppen elhunyt, valahogy el kell fékeznie a bánatát, mert ha túlságosan gyászol, jajgat és sír, az elhunyt ideges lesz" - mondja tisztelt Miao You, a Berkeley NSW Nan Tien templomának igazgatója.

- Azt akarja, hogy boldogan távozzanak, ezért békésen lépnek tovább [reinkarnáció útján]. Tehát egy buddhista temetésen az utódok - a hátrahagyott emberek - kántálnak vagy meditálnak, hogy elvezessék a halottakat [a következő életükbe], és hogy nyugodtan érezzék magukat, és tudják, hogy a haldoklás az élet része. "

A meditációt vagy az éneklést ételkínálat egészíti ki. Akik étellel maradnak jelen az elhunytnál, hogy megmutassák nekik - miközben a Földön tartózkodnak a tudatban -, hogy a halálban szeretik őket, ahogyan az életben.

- Úgyszólván ez az utolsó étkezésük.

Az ételeket általában gabonából, gyümölcsből és zöldségből készítik, és nem lehetnek hús vagy hal. Tiszteletes úr szerint ez felboríthatja az elhunytat.

"Mondhatni ez az utolsó étkezésük" - mondja. - Szellemük még mindig körül van, így láthatják az ételáldozatot. Az [elhunyt] azt fogja mondani, hogy „az összes kedvenc ételemet elém teszik. Tényleg törődnek velem, és most elmehetek boldognak és elégedettnek érezni az életemet, amelyet éltem ". Természetesen mindenki megérti, hogy szeretettje meghalt, de az étel a tisztelet szimbóluma."

A temetéseken Buddhának ételeket is kínálnak nagylelkűségként. „Buddha pap volt, sok alattvalója és szegény embere volt, ezért mindig a szegényeknek adott. Arra biztatta az embereket, hogy adakozzanak, mert akkor nem lesznek mohók. Tehát, amikor ételt kínálunk a halottaknak, ez nem csupán a tisztelet jele, hanem a cselekedet arra ösztönzi, hogy nagylelkű legyen - mert nem lehet egyszerre nagylelkű és mohó. "

A Qingming fesztivál, más néven sírseprő nap alatt az emberek gondozzák elhunyt szeretteik sírját, árukat égetnek és ételeket kínálnak. (AFP/Getty)
Forrás: AFP/Getty Images

Qingming: kínai sírsöprő nap

A halottak étellel való megtiszteltetése nem csak egyszeri esemény, amely temetésen zajlik. Az éves Ching Ming fesztivál vagy Qingming egy ősi „sírseprő nap”, amely 2500 éves múltra tekint vissza. A dátum évente változik, hogy összhangban legyen a Gergely-naptárral, de idén április elején történt.

Tiszteletes Ön elmagyarázza, hogy bár sok buddhista gyakorolja a Qingming-et, ez inkább kínai, mint vallási hagyomány. "Ez egy kulturális dolog" - mondja. "Régen Kínában a legtöbb ember daoista vagy konfucianista volt, és a kínai kultúra szerint azt mondják, hogy felajánlást kell adnia szülei tiszteletére."

"Vagy rengeteg ételt viszünk a sírhelyükre, vagy otthon van egy olyan létesítményünk, ahol imádkozunk az ételért oly módon, hogy szinte úgy érezzük, mintha a halottak szellemét táplálnánk."

Aimee Chanthadavong - aki kínai, laoszi és kambodzsai örökséggel rendelkezik - elmondja az SBS-nek, hogy egy buddhista háztartásban nevelkedett fel Sydney külvárosában, Cabramattaban, hogy kövesse Qingming hagyományát. A harmincas éveiben járó Chanthadavong még mindig elismeri a fesztivált, és arra használja, hogy megtisztelje az elhalálozott rokonokat, mint a nagyszülei és nagynénje.

„Ez a„ halottak napjának ”változata, ahol megünnepeljük mindazokat, akik meghaltak” - mondja Chanthadavong. "Vagy rengeteg ételt viszünk a sírhelyükre, vagy otthon van egy olyan létesítményünk, ahol imádkozunk az ételért oly módon, hogy szinte úgy érezzük, mintha a halottak szellemét táplálnánk."

Az étel változatos, de a must-bajok egy egész kacsa, csirke, sertés és narancs. Gyakran vannak tenger gyümölcsei, tésztaétel és rizs, de az emberek alkohollal és teával is imádkoznak.

- Noha az a személy, akit tisztel, nem biztos, hogy fizikailag képes elfogyasztani az ételt, mégis megnyugtató az a tudat, hogy minden füstölő, amelyet megégetünk, meghívást jelent az ő szellemére, hogy képesek legyenek lelkileg élvezni és megáldani azt az ételt, amelyet végül megeszünk. ”

Soha egyetlen étel sem megy hulladékba. "Általában tömjénezünk, és amikor a füstölő befejezi az égést, összecsomagolunk, és családi étkezéssé változtatjuk."

Az SBS séfje, Luke Nguyen, egyike azon sok vietnámi-ausztrál embernek, akik szintén gyakorolják ezt a kulturális rituálét, amikor ételt kínálnak múltjukkal rendelkező szeretteiknek. Luke Nguyen Élelmiszerútjának 5. epizódjában, amelyet csütörtökön este 20 órakor sugároznak az SBS-en, Luke meglátogatja édesanyját és 8. nénijét a vietnami Hoc Mon-ban. Itt főz egy hagyományos lakomát, amelyet nagyapja sírjaként kínál felajánlásként közvetlen családja kíséretében.

Örökre emlékszik, az évfordulóján

A buddhisták étellel is tisztelik őseiket szeretteik halálának évfordulóján.

Dat Ngo gyakorló buddhista is. Vietnamban született, az 1980-as években menekültként jött Ausztráliába, és most Sydney délnyugati részén él.

Azt mondja az SBS-nek, hogy apja 2001-ben elhunyt. Azóta minden évben nagy családja összegyűlt, hogy megtisztelje apját halálának évfordulóján.

"Megyünk a templomba, imákat mondunk" - mondja Ngo. - Aztán elmegyünk a temetőbe, és tiszteletünket tesszük előtte. Virágokat és egy kis ételt viszünk - bármit szeretett enni a legjobban. Otthon is elkészítünk egy nagy ételt - akár vacsorát, akár ebédet. "

„Néha azt kérdezem, hogy„ miért főzök valamit annak, aki elhunyt? Miért ne mentené meg az ételt, és odaadná annak, aki él? ’De ez csak a kultúra.”

A vietnami elterjedés évente változó, de Ngo szerint ez mindig hagyományos étel, mert apja (és családja) ezt szokta fogyasztani: olyan ételeket, mint tavaszi tekercs, saláták, leves és sült tojásos tészta zöldségekkel. - Azért főz, hogy emlékezzen rájuk, így elkészíti a nekik tetsző ételeket. Leteszed az asztalra és imádkozol.

Ngo elmagyarázza, hogy csak nagyon fiatal volt, amikor Ausztráliába érkezett. Bár büszke vietnami, ausztrálként nevelkedett, és különböző angol-ausztrál temetési hagyományok mellett nőtt fel, amelyek nem jártak étellel. Ma vietnami utakat követ, de gyakran kultúrájának ezen része mögött álló filozófiák - a halottak etetése, hogy tiszteletben tartsák őket - kissé zavarosak.

„Néha azt kérdezem, hogy„ miért főzök valamit annak, aki elhunyt? Miért ne mentené meg az ételt, és odaadná annak, aki él? ’De ez csak a kultúra.”

Az étkezéssel túlélők megtiszteltetésének az a fejlõdése, hogy az étel egyesíti az embereket. Apja halálának évfordulóján ülni enni hat nővérével és három testvérével együtt annak a szimbóluma, hogy a családi egység továbbra is erős marad.

„Nem látjuk egymást folyamatosan, csak nagy alkalmakkor. De minden évben apám évfordulóján megpróbálunk családként összejönni. Jó látni egymást, leülni és együtt étkezni.

„A szülők meg akarnak győződni arról, hogy összetartanak-e, és soha nem felejtik el a hátteret. Azt akarják, hogy adja át kultúráját gyermekeinek és unokáinak. Tehát ezek a hagyományok segítenek bennünket kultúránk folytatásában és annak megismerésében, hogy honnan jövünk. ”

Ezen a héten Luke Nguyen Élelmiszer-ösvényén Luke meglátogatja édesanyját és 8 nénijét Hoc Mon-ben, mielőtt hagyományos ünnepet főzne, amelyet felajánlásként adhatna a nagyapja sírjának, amely egy jelentős nap közvetlen családjával. Luke Nguyen Élelmiszerútja sugárzik este 8 órától, csütörtökön az SBS-en, és utána felzárkózhat az SBS On Demand szolgáltatásra. Meglátogatni a programoldal receptekhez, videókhoz és egyebekhez.