Exodus 34 28 Mózes tehát ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka, és nem evett kenyeret
Új nemzetközi változat
Negyven nap és negyven éjszaka ott volt Mózes az Úrnál, és nem evett kenyeret vagy ivott vizet. És a táblákra írta a szövetség szavait - a Tízparancsolatot.
New Living Translation
Mózes negyven nap és negyven éjszaka ott maradt a hegyen az Úrral. Ennyi idő alatt nem evett kenyeret és nem ivott vizet. Az Úr pedig megírta a szövetség feltételeit - a Tízparancsolatot - a kőtáblákra.
Angol standard változat
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka. Nem evett kenyeret és nem ivott vizet. És a táblákra írta a szövetség szavait, a Tízparancsolatot.
Berean Study Bible
Mózes tehát ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka, nem evett kenyeret és nem ivott vizet. A táblákra írta a szövetség szavait - a Tízparancsolatot.
New American Standard Bible
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet. És a táblákra írta a szövetség szavait, a Tízparancsolatot.
Új King James verzió
Ott volt tehát az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; sem kenyeret nem evett, sem vizet nem ivott. És a táblákra írta a szövetség szavait, a Tízparancsolatot.
King James Bible
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet. És az asztalokra írta a szövetség szavait, a tíz parancsolatot.
Keresztény Biblia
Negyven nap és negyven éjszaka ott volt Mózes az Úrnál; nem evett és nem ivott vizet. A táblákra írta a Tízparancsolatot, a szövetség szavát.
Kortárs angol változat
Mózes 40 napot és éjszakát tartózkodott az Úrnál a hegyen, evés és ivás nélkül. És felírta a Tízparancsolatot, amely Isten népével kötött megállapodásának legfontosabb része.
Jó hír fordítás
Mózes negyven nap és éjszaka ott maradt az Úrnál, és nem evett és nem ivott semmit. A táblákra írta a szövetség szavait - a Tízparancsolatot.
Holman Christian Standard Bible
40 nap és 40 éjszaka ott volt Mózes az Úrnál; nem evett kenyeret és nem ivott vizet. A táblákra írta a Tízparancsolatot, a szövetség szavát.
Nemzetközi standard változat
Míg Mózes 40 napot és 40 éjszakát ott volt az Úrnál, nem evett és nem ivott. A táblákra írta a tízparancsolatot, a szövetség szavát.
NET Biblia
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret, és nem ivott vizet. A táblákra írta a szövetség szavait, a tíz parancsolatot.
New Heart English Bible
Negyven nap és negyven éjszaka volt ott az Úrnál; nem evett kenyeret, és nem ivott vizet. A táblákra írta a szövetség szavait, a tíz parancsolatot.
Hűséges változat
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka. Nem evett kenyeret és nem ivott vizet. És a táblákra írta a szövetség szavait, a Tízparancsolatot.
ISTEN SZAVA® fordítás
40 nap és 40 éjszaka ott volt Mózes az Úrnál étel és víz nélkül. A táblákra írta az ígéret, a tíz parancsolat szavát.
JPS Tanakh 1917
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet. És az asztalokra írta a szövetség szavát, a tíz szót.
Új amerikai szabvány 1977
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet. És a táblákra írta a szövetség szavait, a Tízparancsolatot.
King James 2000 Biblia
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet. És az asztalokra írta a szövetség szavait, a tíz parancsolatot.
James King amerikai verzió
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet. És az asztalokra írta a szövetség szavait, a tíz parancsolatot.
American Standard Version
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet. És az asztalokra írta a szövetség szavait, a tíz parancsolatot.
Brenton Septuagint fordítás
És ott volt Mózes az Úr előtt negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet; és a táblákra írta a szövetség ezen szavait, a tíz mondást.
Douay-Rheims Biblia
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka: nem evett kenyeret és nem ivott vizet, és az asztalokra írta a szövetség tíz szavát.
Darby bibliafordítás
-- És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet. - És az asztalokra írta a szövetség szavát, a tíz szót.
Angol átdolgozott változat
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet. És az asztalokra írta a szövetség szavait, a tíz parancsolatot.
Webster Bibliafordítása
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet, és az asztalokra írta a szövetség szavait, a tíz parancsolatot.
World English Bible
Negyven nap és negyven éjszaka volt ott Jahvével; nem evett kenyeret, és nem ivott vizet. A táblákra írta a szövetség szavait, a tíz parancsolatot.
Young szó szerinti fordítása
És ott van az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; kenyeret nem evett és vizet nem ivott; és az asztalokra írja a szövetség dolgait - a tíz kérdést.
Máté 4: 2
Negyven nap és negyven éjszaka böjt után éhes volt.
Lukács 4: 2
ahol negyven napig kísértette az ördög. Azokban a napokban nem evett semmit, és amikor végük lett, éhes volt.
2Móz 24:18
Mózes belépett a felhőbe, amikor felment a hegyre, és negyven nap és negyven éjszaka a hegyen maradt.
2Móz 31:18
Amikor az Úr befejezte a beszélgetést vele a Sínai-hegyen, átadta Mózesnek a két bizonyságtáblát, kőtáblákat, amelyeket Isten ujja írt fel.
2Móz 34: 1
Akkor az Úr így szólt Mózeshez: "Vésj ki két kőtáblát, mint az eredeti, és ráírom azokat a szavakat, amelyek az első táblákon voltak, amelyeket betörtél.
2Móz 34:10
Az Úr pedig így szólt: "Íme, szövetséget kötök. Minden néped előtt olyan csodákat fogok tenni, amelyek még soha nem történtek egyetlen nemzetben sem az egész világon. Az egész nép, akinek élsz, látni fogja az Úr munkáját, egy fantasztikus dolog, amit veled csinálok.
5Mózes 4:13
Kijelentette neked szövetségét, amelyet követni parancsolt neked - a tíz parancsolatot, amelyet két kőtáblára írt.
5Mózes 9: 9
Amikor felmentem a hegyre, hogy megkapjam a kőtáblákat, a szövetség tábláit, amelyeket az Úr készített veled, negyven nap és negyven éjszaka a hegyen maradtam. Nem ettem kenyeret és nem ittam vizet.
5Mózes 9:18
Aztán negyven napra és negyven éjszakára estem le az Úr elé, a mint először tettem. Nem ettem kenyeret és nem ittam vizet mindazon bűn miatt, amelyet elkövetett, amikor azt cselekedte, ami gonosz volt az Úr szemében, és haragra ingerelte őt.
5Mózes 10: 4
És az Úr a táblákra írta a korábban írtakat, a Tízparancsolatot, amelyet a gyülekezés napján a tűzön szólt veled a hegyen. Az Úr adta őket nekem,
5Mózes 10:10
Negyven nap és negyven éjszaka maradtam a hegyen, mint az első alkalommal, és az Úr ismét meghallgatott engem, és megállapodott, hogy nem pusztítalak el.
1Királyok 19: 8
Tehát felkelt, evett és ivott. És ettől az ételtől megerősítve negyven napot és negyven éjszakát sétált, amíg el nem ért Horebig, az Isten hegyéig.
És ott volt az Úrnál negyven nap és negyven éjszaka; nem evett kenyeret és nem ivott vizet. És az asztalokra írta a szövetség szavait, a tíz parancsolatot.
2Móz 24:18 És beméne Mózes a felhõ közepébe, és felvevé õt a hegyre. Mózes pedig negyven nap és negyven éjszaka a hegyen volt.
5Mózes 9: 9,18,25 Amikor felmentem a hegyre, hogy megkapjam a kőtáblákat, még a szövetség tábláit, amelyeket az Úr készített veled, akkor negyven nap és negyven éjszaka a hegyen tartózkodtam, nem ettem kenyeret és nem ittam vizet:
2Móz 34: 1 És monda az Úr Mózesnek: Húzz magadhoz két kõtáblát, mint az elsõ, és én írok rá ezek az első táblákban szereplő szavakat táblázza meg, amelyeket fékez.
2Móz 31:18 És adott Mózesnek, amikor befejezte a vele való beszélgetést a Sínai-hegyen, két tanúságtáblát, kőtáblát, Isten ujjával írva.
2Móz 32:16 És az asztalok voltak Isten munkája és az írás volt Isten írása, az asztalokra vésve.
- A fehér kenyér fogyasztása 40% -kal növelheti az elhízás kockázatát
- Eszik-e; Tiszta; Azt jelenti, hogy le kell mondania a sajtról és a kenyérről Dr
- GM-étrend A főterv 9 kg fogyására 7 nap alatt - Az egészséges táplálkozás világa
- Fahéjas édesburgonya kenyér recept - Tiszta étkezési konyha
- A fehér kenyér elfogyasztása 40% -kal nagyobb elhízási kockázatot jelent