Fiesta Femenina: A nők ünneplése mexikói népmesében
Kap egy példányt
Ismerősök véleménye
Olvasói kérdések és válaszok
Legyen Ön az első, aki kérdést tesz fel a Fiesta Femeninával kapcsolatban
Listák ezzel a könyvvel
Közösségi vélemények
Ez Mexikóból származó nyolc népmeséből álló gyűjtemény, amely bátor, okos vagy hatalmas női hősnőket mutat be. Bevezetésében. Mary-Joan Gerson, a gyűjtő elmondja, hogy a Fiesta Feminina női szerepeinek különféle képviseletét tűzte ki célul, és megmutatta a karakter összetettségét. A nők ebben a gyűjteményben nemcsak egyfajta hevesek. Van Malinche alakja, Mexicos leghírhedtebb árulója/védelmezője, van a Hold, aki inkább nőtlen marad, sőt van a Szűz is. Ez Mexikóból származó nyolc népmeséből álló gyűjtemény, amely bátor, okos vagy hatalmas női hősnőket mutat be. Bevezetésében. Mary-Joan Gerson, a gyűjtő elmondja, hogy a Fiesta Feminina női szerepeinek különféle képviseletét tűzte ki célul, és megmutatta a karakter összetettségét. A nők ebben a gyűjteményben nemcsak egyfajta hevesek. Van Malinche alakja, Mexikó legismertebb árulója/védelmezője, van a Hold, aki inkább nőtlen marad, sőt van Guadalupe-i Szűz, Mexikó tisztelt vallási alakja.
Ezek a gyönyörűen elmesélt történetek rövidek, kettőtől négy oldalig terjednek, különösebb sorrendben. Mindegyik csodálatosan felhasználja a történetmesélést. Különleges kedvenceim: „Miért szabad a Hold” és „Az éhes istennő”, valamint „Rosha és a Nap”. Ez a gyűjtemény felhasználható a 7 éves és idősebb gyermekek mesemondásának támogatására. Míg a történetek rövidek és rövidek, a legtöbb téma összetett és gazdag.
Gerson hátulról alapos forrásjegyzeteket fűzött az egyes népmesékről, bepillantást engedve a történetek kiválasztásának mikéntjébe és miértjébe. A végén található egy kiejtési útmutató és a spanyol szavak és kifejezések szószedete.
. több
Kor: 7-10 éves
Közeg: túlnyomórészt akril
Bár a szerző mexikói kultúrával kapcsolatos szakértelme csak személyes érdeklődésen alapul, még mindig van egy szép, 8 történetből álló gyűjtemény prominens női főszereplőkkel, amelyeket megünnepelnek ("Az éhes istennő kizárt ebből"), beleértve egy megfélemlített nővért, egy szabad holdat, La Virgen de Guadalupe, a ravasz Blancaflor és az ellentmondásos Malintzin/Malinche. A szerző írásmódja nagyszerű mesemondást tesz lehetővé.
Néhány kérdésem van az életkorommal: 7-10 éves
Közeg: túlnyomórészt akril
Bár a szerző mexikói kultúrával kapcsolatos szakértelme csak személyes érdeklődésen alapul, még mindig van egy szép, 8 történetből álló gyűjtemény prominens női főszereplőkkel, amelyeket megünnepelnek ("Az éhes istennő kizárt ebből"), beleértve egy megfélemlített nővért, egy szabad holdat, La Virgen de Guadalupe, a ravasz Blancaflor és az ellentmondásos Malintzin/Malinche. A szerző írásmódja nagyszerű mesemondást tesz lehetővé.
Néhány kérdésem ezzel a gyűjteményemmel kapcsolatban a szerző hitelességének hiánya és az ünneplő nők túlértékelése. Ezenkívül spanyol szavak időnként megjelennek a történetekben. Különösnek tűnik ezek megléte a maja, a Mixtec és a Yaqui folklór tárgyalásakor. De a spanyol lehet, hogy kicsit jobban ismeri a hallgató gyerekeket. A "Tangu Yuh legendáját" a rossz írásmód miatt el kell kerülni. . több
Ebben a gyűjteményben Gerson mexikói népmesék sorozatát állította össze, Maya, azték, Mixtec és Yaqui hagyományokból merítve. A meséket erős női főszereplőiknek választották ki annak érdekében, hogy kiemeljék a nők szerepét a mexikói folklórban. Gerson elmagyarázza szándékait a könyv bevezetőjében:
"A mexikói történetek egyik varázslatos életminőségét a női karaktereik jelentik. Bár nem lépnek olyan gyakran színpadra, mint a férfiak, a nők ebben a gyűjteményben Gerson mexikói népmesék sorozatát állította össze Mayából, Azték, Mixtec és Yaqui hagyományok. A meséket erős női főszereplőiknek választották ki annak érdekében, hogy kiemeljék a nők szerepét a mexikói folklórban. Gerson elmagyarázza szándékait a könyv bevezetésében:
"A mexikói történetek egyik varázslatos életminőségét a női karakterük adja. Bár a mexikói folklórban a nők nem lépnek olyan gyakran színpadra, mint a férfiak, a nők rendkívül erőteljesek. Gyakran különleges tehetségekkel vagy tulajdonságokkal rendelkeznek, amelyek lehetővé teszik számukra, hogy meghaladják a számukra bemutatott kihívásokat. Ezek a kihívások megtévesztett férfiak, hatalmas varázslók vagy akár maga az Ördög formájában jelentkezhetnek. De ezek a figyelemre méltó nők belső erejük és kreativitásuk révén képesek legyőzni az ellenzék erőit. "
Amint azt a Kirkus Reviews megjegyezte, ez a könyv ünnepli „nemcsak a mexikói nők erejét és összetettségét, hanem a mexikói kultúra gazdagságát, vibráltságát és csodálatos tulajdonságait is”. A találékony nőktől és beszélgető állatbarátaiktól a szenvedő istennőkig és a ravasz holdnőkig ezek a mesék hangsúlyozzák a női karakterek erejét, miközben a mexikói kultúra szépségét ünneplik.
A Kirkus Reviews a könyv csodálatos illusztrációit is kommentálja: "A merész, színes illusztrációk az egyes történetek alján szegélyeket tartalmaznak, hogy tükrözzék a témáját, és a hős nők teljes oldalas képeit tükrözzék az egyes mesék központi jeleneteiben." Gonzalez lenyűgöző festményei minden bizonnyal hozzájárulnak ezeknek a nőknek a büszke megemlékezéséhez, és mindannyian nagy, központi alakokként szemléltetik őket, tele élénk színnel és textúrával.
Gonzalez termékeny művész és illusztrátor gyerekkönyvekhez, amelyek közül sok a nőiesség, a nem és a társadalmi igazságosság témáit érinti. A Fiesta Femininában Gonzalez illusztrációi a nőiesség további ódájaként ragyognak át. Sőt, illusztrációi hozzáadják a mexikói kultúra általános ünnepét azáltal, hogy Gerson prózáját kiegészítik Mexikó esztétikai ízeivel - mintákkal, szimbólumokkal és színvilágokkal.
A gyűjtemény sokféle legendát tartalmaz. A maja mesében, a Rosha és a Nap, Rosha segít kiszabadítani a napot, akit csapdába esett Rosha összekötő öccse. Rosha jóvoltából a nap szabad, és cserébe megígéri: „a te és a maja nők szeme örökre ragyogni fog aranyfényemmel”. Egy másik történet, az éhes istennő története azt a mesét meséli el, hogy az éhes istennőből hogyan lett Földanya, és hogyan folytatja kitartását, „eszik és iszik, és megteremti a földet, miközben az ágyunkban pihenünk”. Telhetetlen étvágya a föld teremtéséhez és fenntartásához szükséges fáradhatatlan elszántságát jelképezi. Ezenkívül személyes kedvencem, a Miért szabad a Hold, elmeséli azt a történetet, hogy a Hold megúszta a házassági bilincseket a Nappal. A nap szeretettel ragaszkodott ahhoz, hogy ruhát készítsen a Holdra; amikor a ruha elkészült, összeházasodtak. A nap azonban soha nem tudta helyesen mérni a méréseket, mivel a hold teste folyamatosan változott, gyantázott és fogyott teliből félholdig és újra teljessé. A Hold „néha karcsú, gyakran teli és gyakran közte van, de mindig csillogó ezüstfénnyel izzik”. Ez a mese gyönyörűen hangsúlyozza a nő függetlenségét, miközben ünnepli folyamatosan változó testét is.
Végül a gyűjtemény történelmi legendákat is tartalmaz Guadeloupe-i Szűzről, a hit és a védelem tiszteletben tartott szimbólumáról, valamint a La Malinche-ről, a ragyogó, mégis ellentmondásos segítségről Hernán Cortésnak, a spanyol konkistadornak. Míg La Malinche őslakos nyelvet és kultúrát értelmező munkája felbecsülhetetlen volt Cortés számára, sokan árulásként tekintenek rá, ami lehetővé tette az erőszakos hódítót: „Vannak, akik azt mondják, hogy Malintzin (La Malinche) beleszeretett Cortésba, és mert annyira szerette őt., minden lehetséges módon megpróbált segíteni neki. Mások azonban azt mondják, hogy mivel hercegnőként született és mindent elvesztett, elég okos volt ahhoz, hogy felismerje annak esélyét, hogy visszaszerezze a hatalom és a kényelem születési jogát. Mindazonáltal ezek a jellemleírások megmutatják a nők összetettségét a való életben és a kitalált ábrázolásban. Ez fontos eleme ennek a könyvnek a küldetésében, mivel a nőket és a lányokat gyakran túlságosan leegyszerűsítik vagy tárgyiasítják a népszerű médiában.
Míg Gerson mexikói népmesék feldolgozásai a múltban gyökereznek, a mexikói folklór gazdag örökségére összpontosítva, felhívják a figyelmet a mai viszonyokra és a nők szerepére a mai Mexikóban. Gerson szerint e legendás nők erényei - erő, ambíciók, találékonyság, bátorság és kedvesség - a mai napig a mexikói nők életében és munkájában ragyognak át:
"Látjuk a falusi nő erejében, aki minden nap felkel, hogy tortillákat készítsen, a család étrendjének alapanyaga. Látjuk ezt a főiskolát végzettek és a hivatásos nők elkötelezettségében és intelligenciájában, mivel egyre több nő éri el főként a mexikói nők kollektív erejében látjuk, akik olyan csoportokat alkotnak, mint például Chiapasban és Guanajuatoban kollektívák szövésében, valamint Oaxacában az egészségügyi központokban, hogy egyre magasabb életszínvonalat érjenek el. Mexikóban a nők olyan modelleket és ideálokat ölelnek fel, mint amilyenek ezekben a mesékben szerepelnek. Úgy tűnik, mintha az éhes istennőhöz hasonlóan új éhség éri őket - hogy mexikói világuk éltető erőiként érvényesüljenek. "
Ezek a női karakterek megmutatják a nők szerepét a legendákban és az irodalomban. A nők értékeit és folyamatos hozzájárulását testesítik meg a mexikói társadalomban és az egész világon. Gerson utalásának felhasználásával ebben a hónapban ünnepeljük az „éhes istennő” erényeit, kiemelve a nők helyzetét a világon, ambícióikat és innovációikat, valamint tiszteletben tartva mindennapi hatásukat.
- A foláthiány elhízással és vérszegénységgel jár együtt a mexikói városi nőknél - ScienceDirect
- Ünnepeljük a nemzeti táplálkozási hónapot
- A zeller vegyület rákkockázatot jelenthet a HRT-ben szenvedő nők számára - Futurity
- Diéta fogyás és anyagcsere-egészség fenntartására elhízott posztmenopauzás nőknél - teljes
- Ételek, amelyek elősegítik a nők emlőjének növekedését