Kőolaj, vegyi anyagok és cseppfolyósított gázok szállítási útmutatója

  • Cégünk
    • Witherby Publishing Group
    • Digitális
    • Seamanship könyvtár
    • Szállítási előírások és útmutatás
    • (BLCH) útmutató
    • WPG jótékonysági bizalom
    • LNG-kikötő információ
    • Shipmoor
  • e-könyvek
    • Windows e-könyvek
    • e-könyvek online a Cloud Serveren keresztül
    • Ingyenes e-könyvek letöltése
  • Lépjen kapcsolatba velünk
    • Elérhetőségeit
    • Értékesítési támogatási kérelem
    • Műszaki támogatási kérelem
    • Szoftvertámogatás
    • e-könyv áttekintés
  • Fiókja
  • Bejelentkezés/kijelentkezés
  • IMO
    • Rakományok
    • Alapdokumentumok és állásfoglalások
    • Biztonság
    • Az utazás és a közlekedés megkönnyítése
    • Jogi ügyek
    • Tengeri környezet
    • Tengeri technika
    • Navigáció és mentés
    • Modelltanfolyamok
  • OCIMF
    • Terminálok
    • Tartályhajók
    • Kikötés
    • SPM-ek
    • Offshore
  • SIGTTO
    • Portok és terminálok
    • Kompetencia
    • Tevékenységek
    • Tűzbiztonság
  • INTERTANKO
  • ÉSZAK P&I KLUB
  • UK P&I CLUB
  • IACS
  • ITOPF
  • IMarEST
  • NEMZETKÖZI SZÁLLÍTÁSI Kamara
  • TSCF
  • BIMCO
  • INTERCARGO
  • CDI
  • IMPA
  • Az Egyesült Királyság Hajózási Kamara
  • BARNA, FIA ÉS FERGUSON
  • SZÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓK
  • MNTB

anyagok

    >
  • Főoldal>
  • Kőolaj, vegyi anyagok és cseppfolyósított gázok szállítási útmutatója
  • Új
    • > Nemrégiben megjelent
    • > Hamarosan
  • Kategóriák
    • > Tanuljon online otthon!
    • > Ballasztvíz
    • > Ömlesztett rakományok
    • > Bunkering
    • > Üzlet és jog
    • > Cert. kompetencia
    • > CD-ROM-ok
    • > Ellenőrzőlisták
    • > Osztályozó társaságok
    • > Kommunikáció
    • > Konténerek
    • > Deck/OOW/Mates Masters
    • > Szótárak
    • > ECDIS
    • > Mérnöki tisztek
    • > Környezet
    • > A lobogó szerinti állam szabályai
    • > Idegennyelv
    • > General Cargo
    • > Történelem
    • > Móló/Terminálok/SPM-ek/Kikötők
    • > Naplók/Tengeri írószerek
    • > Veszteségmegelőzés
    • > Gyártók (Útmutató)
    • > Kikötés
    • > Navigáció
    • > Offshore/FPSO
    • > Olajmezőhajózási sorozat
    • > Passage Planning
    • > Révkalauz/Hajózás
    • > Kalózkodás és drogok
    • > Zseb útmutatók
    • > Szennyezés
    • > Plakátok
    • > Rendeletek
    • > Biztonság (LSA, FFE & Health)
    • > Megmentés
    • > Tengerészség
    • > Tengerészkönyvtár
      • > IMO alapvető címek
      • > Ballasztvíz
      • > Ömlesztett szállítmányozók
      • > Vegyipari tartálykocsik
      • > Kommunikáció
      • > Zászlóállamok/Jogszabályok
      • > LNG-hordozó
      • > LPG Carrier
      • > Navigáció
      • > Offshore
      • > Olajszállító tartályhajók
      • > Szennyezés
      • > Javítás és karbantartás
      • > SAR
      • > STS - gáz
      • > STS - Olaj
      • > Terminálok - olaj
    • > Shiprepair
    • > Hajóstabilitás
    • > Felmérés
    • > Tartályhajók - vegyi anyagok
    • > Tankers - Double Hull
    • > Tartályhajók - PB-gáz/LNG
    • > Tartályhajók - olaj/ásványolaj
    • > Vontatók és OSV
    • > Időjárás
    • > Ellenőrzés
    • > Witherby biztosítási címek


  • Áttekintés
  • Tartalom
  • Bevezetés
  • A szerzőről
  • Részletek
  • Felülvizsgálat
  • rendszerkövetelmények
  • Hálózat
  • Frissítés

Ez az iparági útmutató ajánlásokat tartalmaz a biztonság, a minimális felszereltségi szint és az STS-műveletek helyes üzemeltetési gyakorlatáról. Kötelező publikáció az olajszállító tartályhajók, kombinált szállítóeszközök, transzferszállító tartályhajók, vegyipari tartályhajók és gázszállító tartályhajók SIRE hajóvizsgálati kérdőívén (VIQ).

Ez a könyv helyettesíti:

  • Ship to Ship Transfer Guide (Petroleum) 4. kiadás 2005-ben jelent meg
  • Ship to Ship Transfer Guide (Liquefied Gas) 2. kiadás 1995-ben jelent meg
  • Az LNG hajóról a hajóra szállítási irányelvei, 201.1

Ez a könyv a korábbi ajánlásokra épít, és elismeri az STS-szállítási műveletek terén szerzett tapasztalatokat, ideértve a vegyi anyagok (MARPOL II. Melléklet) és a cseppfolyósított földgáz (LNG) rakományok továbbítását is. Az útmutató alkalmazható az összes ömlesztett folyékony rakományt érintő transzferekre, de ahol a konkrét ajánlások egy adott rakománytípusra vonatkoznak, a függelékekben találhatók. Az I. melléklet szerinti rakományokat érintő transzferek esetében az útmutató támogatja a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet (IMO) által kidolgozott követelményeket és ajánlásokat.

1. szakasz - Általános elvek

1.4 Kockázatértékelések

1.5 A műveletek ellenőrzése

1.6 Hajó-hajó felügyelő szerepe

1.7 Az általános tanácsadói ellenőrzés alatt álló személy

1.8 A hajó személyzetének oktatása és megismertetése

2. szakasz - Feltételek és követelmények

2.1 A hajó és a hajó közötti kompatibilitás

2.2 Értesítés a hatóságoknak és a hatóságok jóváhagyása

2.3 Átadási terület

2.4 Környezeti feltételek

2.5 A hajó minőségének biztosítása a hajó szolgáltatóinak

3. szakasz - Biztonság

3.2 Kockázatértékelés

3.3 Személyi védőfelszerelések és életmentő eszközök

3.4 Az ellenőrzőlisták használata

3.5 Anyagbiztonsági adatlapok

3.6 A gáz felhalmozódása nyitott fedélzeteken

3.7 Intézkedés a biztonság megsértése esetén

3.8 Intézkedések rakományszivárgás esetén

3.9 Helikopteres műveletek

3.10 Biztonság a rakomány átrakása során

4. szakasz - Kommunikáció

4.1 Általános kommunikáció

4.3 Érkezés előtti kommunikáció

4.4 Navigációs figyelmeztetések

4.5 Kommunikáció a megközelítés, a kikötés és a kikötés során

4.6 Kommunikáció a rakományátadási műveletek során

4.7 A kommunikáció meghibásodásának eljárásai

5. szakasz - Működési előkészületek

5.2 Közös műveleti terv

5.3 A hajók előkészítése

5.4 Támogató edények meggyújtása

5.5 Navigációs jelek

6. szakasz - Manőverezés és kikötés

6.1 Alapelvek

6.2 Manőverezés a tenger mellett két hajó alatt

6.3 Manőverek egy hajóval horgonyon

6.4 Manőverezés a kikötői műveleteknél

6.5 Manőverezés egy hajóval a terminál mellett

6.6 Kikötési műveletek

7. szakasz - Mellékelt eljárások

7.1 Az átadás előtti eljárások

7.2 Felelősség a rakományműveletekért

7.3 Rakományátadás tervezése

7.4 Rakományátadás - általános útmutatás

7.5 Műveletek a rakományátadás befejezése után

7.6 Bunkerálás és tárolás

8. szakasz - Kikötés

8.1 A kikötés előkészítése

8.2 Kikötési eljárás

9. szakasz - Felszerelés

9.2 Rakományátömlő tömlők

9.3 Kikötési felszerelés

9.4 Személyi transzferek - tengeri műveletek

9.5 Személyi átruházás - a kikötői műveletekben

9.7. Hajó-hajó üzemeltetéséhez szükséges kiegészítő berendezések

9.8 A berendezés zajszintje

10. szakasz - Vészhelyzetek

10.1 Készenléti tervezés és vészhelyzeti reagálási eljárások

10.2 Vészjelzés

10.3 Vészhelyzetek

10.4 Példák a lehetséges vészhelyzetekre

10.5 A hajók olajszennyezésének vészhelyzeti terve, a hajó tengeri szennyezéssel kapcsolatos vészhelyzeti terve (SMPEP) és a hajók reagálásának terve (VRP)

10.6 Készenléti állapot vészhelyzet esetén

10.7 Az átadási műveletek megszakítása elővigyázatosságból

További szempontok a MARPOL I. mellékletében szereplő rakományokat (nyersolaj és kőolajtermékek) érintő hajóról hajóra történő szállítás esetén

B További szempontok a hajó-hajó közötti szállításhoz, a MARPOL II. Mellékletében szereplő rakományokkal (vegyi anyagok)

C További szempontok a cseppfolyósított ásványolaj-rakományokat magában foglaló hajó-hajó közötti szállítással kapcsolatban

D További szempontok a cseppfolyósított földgáz rakományokat magában foglaló hajó-hajó szállítás esetén

E Működési/biztonsági ellenőrzőlisták

F Példa ellenőrzőlista a daruval történő személyi átadásra

G Példa ellenőrző lista gőzkiegyenlítéssel járó transzferekre

H Fender kiválasztás számítása

I A fordított öngyújtási műveletekre vonatkozó szempontok

J Útmutató az egyes tömlőhosszak csatlakoztatásához a tömlőhúr összeállításához

K Útmutató a kockázatértékelési folyamatokhoz

L Példa cseppfolyósított földgázhajó-hajó transzfer kompatibilitási kérdőívre

Ennek a dokumentumnak az a célja, hogy útmutatást adjon a hajó parancsnokainak és üzemeltetőinek, akik a nyersolaj, kőolajtermékek, vegyi anyagok és cseppfolyósított gázok szállítását művelik egymás mellett, mind a tengeren, mind a kikötőben. Más felek is profitálhatnak ezen irányelvek tanulmányozásából. Ilyen felek lehetnek hajóbérlők, kereskedők, STS-szolgáltatók és az STS-szolgáltatókat szerződő felek.

Az útmutató felépítését úgy fejlesztették ki, hogy az átadott rakománytól függetlenül alkalmazandó összes általános utalás az STS-műveletekre a dokumentum fő szakaszában szerepel. Az adott rakományra vonatkozó ajánlásokat a nyersolaj külön mellékletei tartalmazzák. és kőolajtermékek, vegyszerek, cseppfolyósított földgáz (LPG) és cseppfolyósított földgáz (LNG).

Az ebben az útmutatóban szereplő tanácsokat kiegészíthetik az egyes hajóüzemeltetők utasításai annak érdekében, hogy a saját eljárásaik bizonyos vonatkozásaira kiterjedjenek.

A követelmények MARPOL 1. melléklet 8. fejezet. A szennyezés megelőzése az olajszállító teherautók átrakása során a tengeri olajszállító tartályhajók között (35. hivatkozás), be kell tartani az olajrakományokkal kapcsolatos összes alkalmazandó műveletnél. Meg kell fontolni azt a követelményt, hogy a hajók rendelkezzenek-e STS-műveleti tervvel, és az egyéb rakományok STS-átadásában részt vevő hajók számára elfogadhatónak kell lenniük, az ajánlott bevált gyakorlatnak megfelelően. Az STS-üzemeltetési tervek tartalmának további útmutatásaként hivatkozni kell az A. függelékre.

A Nemzetközi Hajózási Kamara (ICS) a hajózás elsődleges nemzetközi kereskedelmi szövetsége, amely a hajótulajdonosokat és az üzemeltetőket képviseli minden ágazatban és kereskedelemben.

Az ICS tagság magában foglalja az ázsiai, európai és amerikai konténerek nemzeti hajótulajdonos-szövetségeit, amelyek taghajózási társaságai a világ kereskedelmi mennyiségének több mint 80% -át működtetik.

Az ICS tagság magában foglalja az ázsiai, európai és amerikai konténerek nemzeti hajótulajdonos-szövetségeit, amelyek taghajózási társaságai a világ kereskedelmi mennyiségének több mint 80% -át működtetik.

Az 1921-ben alapított ICS minden olyan műszaki, jogi, foglalkoztatási és politikai kérdéssel foglalkozik, amely hatással lehet a nemzetközi hajózásra.

Az ICS képviseli a hajótulajdonosokat a különböző kormányközi szabályozó testületeknél, amelyek hatással vannak a hajózásra, beleértve a Nemzetközi Tengerészeti Szervezetet.