Georgia: Lobio

hiteles

A vörös bab a lobio (bab bab grúzul) csillagösszetevője, egyfajta vastag sült bableves, amelyet különféle gyógynövényekkel és fűszerekkel ízesítenek, hogy meglehetősen egyedülálló étel készüljön, amelyet gyakran kenyér mellett sajt mellett is fogyasztanak.

Mi a lobio?

A grúz nemzeti étel, a Lobio tucatféleképpen készíthető. A ma bemutatott verzió neve lobio nigozit (vagy lobio nigvzit).

Melyek a lobio különböző változatai?

Az egyéb ismert változatok között szerepel a lobio kirkazhi, amely inkább hasonlít az egész vörös babos babsalátához, és népszerű Kakheti régióban.

Ezenkívül a lobio gupta babsaláta, ezúttal babpürével és mogyoróhagymával.

A Lobio tkemali az emblematikus változat a tkemalival, ez a mindenütt jelenlévő grúz fűszer, amelyet szilval készítettek.

A zöldbabot néhány lobio változatban is használják, mint a lobio satsiviban, meglehetősen hasonló összetevőkkel.

Grúz konyha

Grúzia helyszíne Ázsia és Európa kereszteződésénél konyháját Európa, de Nyugat-Ázsia és a Közel-Kelet is befolyásolja. Vegetáriánus receptek, különféle gyógynövényekkel és fűszerekkel kiegészítve, feltétlenül szerepelnek ennek az országnak a konyhájában.

Hogyan készítsünk lobiót

De visszatérve a lobio, más néven lobio nigozit klasszikus sült bab változatához. Ez a hagyományos grúz recept a kék görögszémet (utskho suneli vagy უცხო სუნელი) használja, amely a nyugat-ázsiai ország zászlóshajója.

A Lobiót gyakran sajttal és a mchadi nevű hagyományos grúz kukoricakenyérrel fogyasztják.

A dió és a gránátalma melasz, valamint a fűszerek és gyógynövények hozzáadása egyedülálló ízt kölcsönöz a lobiónak, amelyet otthon mindenki nagyra értékel. E két összetevő meglehetősen szokatlan kombinációja két másik közel-keleti receptre emlékeztet, nevezetesen a szír muhammara és a perzsa fesenjoon.

Mindenképp elkészítem ezt a sült bab receptet, variálva az örömöket az összes új grúz fűszerrel, amelyet megrendeltem!

Lobio Nigozit

Hozzávalók

  • 1 font szárított vörös vesebab
  • 2 hagyma
  • ½ csokor koriander, apróra vágva
  • 4 gerezd fokhagyma
  • 1 evőkanál őrölt kék görögszéna
  • 3 babérlevél
  • 1 csésze dió felét, finomra őrölve
  • 1 evőkanál gránátalma molasse
  • 1 teáskanál fekete bors

Díszítés (opcionális)

  • Néhány korianderlevél
  • Néhány gránátalma mag

Utasítás

Mike az 196 ízes páros „ördöge”. Barátai által ilyennek becézve állandóan szokatlan recepteket és technikákat keres, lehetetlen összetevőket találni. Az ördög mindig nyomja a borítékot, legyen szó humorral vagy kulináris meglepetésekkel.

Kapcsolódó hozzászólások:

  • Bulgária: Bob Chorba (bableves)
  • Mungóbab
  • Grúzia: Ispanakhis Pkhali
  • Irán: Ghormeh Sabzi
  • Georgia: Khachapuri
  • Irán: Khoresh-e Fesenjān (Fesenjoon)

Olvasói interakciók

Hozzászólások

Ezt egy iskolai projektnek készítettem, és fantasztikus volt! Kenyérrel nagyon ízlik, pita kenyeret használtam. A Whole Foods-nál mindent megtaláltam. Köszönöm!

Mike Benayoun azt mondja

Nagyon örülök, hogy tetszett Ella 😉

Helló! Tudom, hogy ez a bejegyzés már éves, de kíváncsi voltam, miért használja a „Lobo nigozit” -t a მჟავე ლობიო fordításaként. Nem ez lenne a „Lobo mzave?”. Tudtam, hogy a kartuli tanulása egyszer megtérül! Lol

Mike Benayoun azt mondja

Hé Kathryn, nagyon köszönöm, hogy észrevetted. Eltávolítottuk az említést. Nyilván nem beszéljük a nyelvet 😉

Helló - köszönöm csodálatos webhelyét, amelynek ragyogó receptjeit földrajzi és történelmi összefüggésekbe helyezzük!

Egy kérdés - grúz Lobiójában őrölt kék görögszéna van. Vajon a szárított levelek vagy magok?

Egészségedre Dél-Ausztráliából.

Mike Benayoun azt mondja

Hé Derek, nagyon köszönöm a nagyon szép szavakat. A kérdés megválaszolásához ez a görögszéna magja lenne. Élvezd!

Mike és Vera - köszönöm a csodálatos oldalt. Ez nyilvánvalóan a szeretet munkája *, és nagyra értékelem, hogy tudomást szerezhetek a világ konyháinak időtlen klasszikusairól. Mint ilyen, úgy gondolom, hogy nagyszerű szolgáltatást nyújt a kulináris hagyományok virtuális időkapszulájának elkészítésében, ezért a legmelegebb gratulációm.

A legnagyobb tisztelettel javaslatom van: ha bármilyen recept összetevőjét felsorolja, akkor a metrikus egyenértéket is említse? Úgy gondolom, hogy az USA egyike annak a 3 országnak, amely nem vált metrikára, a többi Libéria és Mianmar.

Jókívánságaimat

Stephen Új-Dél-Walesben, Ausztráliában
* „Munkaerő” - így írjuk Ausztráliában

Mike Benayoun azt mondja

Hé, Stephen, nagyon köszönöm a bókokat. El sem tudja képzelni, milyen boldogok vagyunk, amikor ilyen visszajelzéseket kapunk. Ha szeretné, írjon alá nyugodtan vendégkönyvünket is: https://www.196flavors.com/guest-book/

Az egységkonvertálás jegyzetében el lehet képzelni, hogy ez egy újabb nagy törekvés. Először is tudnia kell, hogy francia és spanyol receptjeink a metrikus rendszert használják, és minden receptünk elérhető ezeken a nyelveken. Másodszor, még akkor is, ha az Egyesült Államok csak egyike annak a 3 országnak, amely nem alkalmazta ezt a rendszert, az Egyesült Államok továbbra is az angolul beszélő forgalmunk felét képviseli. Mindenesetre jelenleg azon dolgozunk, hogy a metrikus egységeket hozzáadjuk angol receptjeinkhez (amint azt már korábban is kérték, ahogy elképzelhetitek), de valószínűleg néhány hónapra van még a projekt befejezése. Addig is nyugodtan kattintson a tetején lévő francia vagy spanyol zászlóra, hogy metrikában megkapja a recepteket, és ez lehetőséget ad arra, hogy ezeket a nyelveket is bővítse 😉

Mike - köszönöm, hogy felhívta a figyelmemet a webhely metrikus egyenértékű francia változatára. Teljesen kihagytam ezt a lehetőséget. Ismét minden jót.

Üdvözlet az ausztráliai Új-Dél-Wales-i Stephen-ből