Csatlakozás. Felfedez. Ossza meg.

Hozza ki a legtöbbet az élményéből egy személyre szabott hozzáférési hozzáféréssel, amely minden eseményhez, zenéhez, étterembe, hírekhez és egyebekhez hozzáférhet.

egyél

A kezdéshez adja meg e-mail címét, vagy regisztráljon közösségi fiókkal

Már regisztrált? Belépés >

Houston független helyi hírek és kultúra forrása

Támogassa Houston független hangját, és segítse a Houston Press jövőjét.

Neked ajánlott

Csak idő kérdése volt, hogy elérjük-e a vietnami ételeket. A konyha az elmúlt évtizedekben Houston egyik kedvencévé vált - egybeesve a vietnami háború nyomán megindult nagy vietnami bevándorlók beáramlásával - olyan ételekkel, mint a pho, amelyek most a sajtos enchiladákkal vetekednek, mint a keresett kényelmi ételek és a banh mi ízületek rivalizálva a taqueria-kat, mint megbízható helyeket egy olcsó, finom, teli étkezéshez.

2010-től Nagy-Houston tartotta az ország harmadik legnagyobb vietnami népességét (csak Los Angeles és San Jose mögött) - és ez gyorsan növekszik. A legutóbbi népszámlálás szerint a vietnami népesség az Egyesült Államok ázsiai népességcsoportjai között a negyedik volt, gyorsabban nőtt, mint a kínai, koreai vagy japán népesség. Csak Texasban 56 százalékkal nőtt 2000 és 2010 között, mivel évente több vietnami bevándorló telepedett le Houstonban és Dallasban.

Ennek eredménye a vietnami konyha fellendülése nemcsak a kínai negyedben, hanem az egész városban. Különösen Houston volt a haszonélvezője a vietnami stílusú languszkáknak, a fúziós jelenségnek, amelynek gyökerei Louisianában vannak, ahová bevándorlók ezrei menekültek el Saigon bukása után 1975-ben. De ma nem languszta.

Ma a legalapvetőbb vietnami fogásokkal foglalkozunk, amelyekkel Houston-szerte találkozhat. Néhányan, mint a jól ismert pho, Vietnam északi részét képviselik. Mások, mint a bun bo Hue, az ország fűszereket kedvelő központi régióját jelképezik. És még mindig több olyan édesebb, trópusi étel, amely Vietnam tengerparti déli részén található. És mindegyik finom.

Kapcsolódó történetek

Először tekintse meg a Viet Huong vietnami éttermet

Friss, egészséges vietnami a Ky Ans konyhában, a cukorföldön

jegyzet: A kiejtési útmutatókat az összes kifejezés tartalmazza. Ha többet szeretne megtudni a különféle vietnami ételek kiejtéséről, olvassa el az SFoodie testvérblogunk hasznos bejegyzését a témában, vagy a Loving Pho útmutatóját a különféle vietnami ételek, nevek és régiók kiejtésére.

Gỏi cuốn/rugós tekercsek Kimondva: goy coo-un

Ismered a tavaszi tekercseket: Azok a puha, pattogó, parázs rizspapír csomagolások, amelyek ropogós zöldségekkel, cérnametélt tésztával és pirított garnélával vagy sertéshússal vannak tele. Ezeket általában mogyorószósszal szolgálják fel, és az egyik leggyakrabban előforduló előétel minden vietnami menüben - valamint az egyik legkönnyebben elérhető.

Chả giò/rizspapíros tojástekercs Kimondva: chah zoh

Először is: Ezek nem igazán tojástekercsek. De így néznek ki, csak kisebbek és rántott vékony, ropogós, ropogós rizspapír lapokba vannak csomagolva. A cha gio éttermetől függően általában darált sertéshússal, gombával, sárgarépával és más zöldségekkel van tele. Mint sok más vietnami ételnél, itt sem létezik "hivatalos" recept (bár sok ilyen étel kissé szabványosodott Amerikában). Mártsa bele cha gio-ját az őket kísérő halmártásba, vagy aprítsa fel és dobja fel kedvenc zsemleedényével.

Nước mắm/halszósz Kimondva: kuckó anya

A halmártás pontosan olyan, mint amilyennek hangzik: mártás halakból, amelyeket erjesztettek, majd lassan megnyomták a sós folyadék kivonására. Az alap nuoc mam-ot általában chilivel, lime-lével és/vagy cukorral keverik össze, hogy más szószokat hozzanak létre, például a nuoc cham-ot, amelynek összetett íze sós, savanyú, fűszeres és édes (és mindenre kiválóan alkalmas, a zsemlétől a banhig) bot chien).

Phở/tészta leves Kiejtve: fuh (a végén enyhe felfelé hajló)

Houstonban a legnépszerűbb vietnami étel, a pho - vagy rizstészta leves - vietnami szabvány szerint viszonylag új étel. Hidd el vagy sem, ennek a vietnami ételnek kínai és francia gyökerei vannak: a kínai befolyás Észak-Vietnámban rizs tésztát és olyan aláírt pho fűszereket hozott létre, mint az ánizs, a gyömbér és a fahéj, míg az akkori "Indokínának" nevezett francia foglalkozás ösztönözte a fogyasztást marhahúsból. A Pho úgy készül, hogy az állati csontokat gazdag alapanyagba forraljuk, majd rizstésztát, fűszereket, húst és zöldségeket adunk hozzá. Bár a legtöbb pho-nak marhahús alapja van, a pho ga (csirke pho) egyre népszerűbb. Egy tál pho-hoz köretek és mártások tartoznak, amelyek lehetővé teszik, hogy ízlés szerint testre szabhassa. Tipikus köretek közé tartozik a bazsalikom, a mész, a koriander, a jalapeños, a ropogós babcsíra, az édes hoisin szósz és a fűszeres Sriracha. Az olyan népszerű kombinációk, mint a pho bo vien, szivacsos marhahúsgombókat adnak a leveshez. Pho tai vékonyra szeletelt ritka steaket ad hozzá, amely a húslevesben főz, a pho nam pedig mellszeleteket.

Bánh mì/francia bagett szendvics Kimondva: bahn mee

Noha a "banh mi" maga a vietnami kifejezés a bagett kenyérre (amelyet a franciák is bevezettek), a kifejezés a bagett stílusú szendvicsek szinonimájává vált. Mint minden szendvics esetében, a banh mi változatai is végtelenek, de a legtöbbet uborka, pácolt sárgarépa és daikon retek, koriander és jalapeño, valamint a francia által szállított pástétom és majonéz díszíti. Houstonban a banh mi 2 és 5 dollár között mozog, attól függően, hogy milyen húst kapsz. A grillezett sertéshús (ez a nuong) a kedvenc, míg a banh mi dac biet hidegvágásos kombót biztosít.

Bún/cérnametélt Kimondva: áldás

Ugyanazokat a pho-ban található rizs cérnametélt szolgálják fel hűvösen a zöldek (általában apróra vágott saláta és uborka) tetején, hogy egyfajta rizstésztasalátát készítsenek. A zsemlét általában forró hússal töltik meg (a grillezett sertéshús népszerű választás) a textúrák és a hőmérséklet kontrasztjának megteremtése érdekében, majd halmártással és bármi mással dobják fel, amellyel eldobják. A pho-hoz hasonlóan a hoisin szósz és a Sriracha is népszerű adalék.

Cơm thịt nướng/grillezett sertéshús és rizs Kiejtve: gumicukor dél

A Com dia rizslemezre utal, míg a menüben a "com" után bármi a hús és a rizshez tartozó egyéb öntetek típusára utal. Ismét gyakori ez a nuong. De egyéb kedvencek közé tartozik a ga nuong és a bo nuong (grillezett csirke és marhahús), valamint a rajongó ga ro ti: egy apró, sült cornwalli tyúk. Valamennyi rizslemezhez nuoc cham is tartozik, hogy felszívja a rizst, és egy tál húsleves, fűszerezve fokhagymával és/vagy mogyoróhagymával, hogy kortyolgasson a ragacsos rizs falatai között és megtisztítsa a torkot.

Bò lúc l/grillezett marha fokhagymával, hagymával és paprikával Kimondva: buh luke lock

Gondolj a bo luc lac-ra vietnami fajitasra. Itt Houstonban a pácolt marhahúst grillezett paprikával és hagymával még egy sistergő komálon is felszolgálják. "Rázó marhának" is hívják, a bo luc lac - általában marhahús filé vagy bélszín darabjai - azonnal felismerhető íze a fokhagymának és a jalapeñosnak. Salátaágyon tálalva szinte tökéletes Paleo étkezés, ha ezt a dolgot kedveli.

Bánh bột chiên/rizsliszt torta omlett Kimondva: bahn bot chen

Gyakran reggeli harapnivalóként vagy előételként szolgálják fel. A ban bot chien lényegében egy kis omlett, amely négyszögletes, rizslisztes süteményt tartalmaz, mogyoróhagymával és fokhagymával. Bármennyire is egyszerű ez a hangulat, a kiszerelés éttermi étteremenként nagyon eltérő lehet, és más összetevők között tartalmazhatja a fehérrépát és a hagymát. Töltsön rá nuoc mam-t egy addiktív édes-sós kezelésre.

Bánh mì bò kho/marhapörkölt sárgarépával Kimondva: bahn mee buh koh

Ha valaki hozott neked egy tál banh mi bo kho-t, és nem tudtad az eredetét, akkor nehezen tudod kitalálni, hogy vietnami. Ez a kiadós téli marhahús, sárgarépa és hagyma pörkölt, fekete borssal fűszerezett húslevesben egyaránt otthon lehet egy francia vagy amerikai asztalon, kivéve a háttérben a citromfű és a halmártás jegyeit. Egy kérges darab francia bagettel (a banh mi rész) szolgálják fel, hogy feltöltsék a húslevest, amikor elkészült az összes hús és zöldség.

Cà phê sữa đá/jeges kávé tejjel Kiejtve: caf-fay su-ah da (a végső "da" -t "apának" ejtik, a végén "d" nélkül

A Digest NY "a kávé vitathatatlan királyának" nevezett vietnami jeges kávé valóban az istenek itala. Ez azonban nem közönséges kávé. Az igazán jó vietnami kávé tisztított vajban pörkölt babokkal kezdődik. A finomra őrölt babot forró vízbe áztatják a lassú extrakció érdekében, és az így kapott kávé sokkal sötétebb és vastagabb, mint a tipikus amerikai kávé. A forró kávéba édesített sűrített tejet öntünk - cukor nem szükséges a tejszínes jóság után -, majd az egész ügyet jól keverjük és jégre öntjük.

Soda chanh muối/sózott citromos szóda Kiejtve: szóda lánc moo-ee

Habár hagyományosan sóval pácolt lime (chanh) készítéssel készül, a Houstonban található szóda chanh mu mosti legtöbbje citrom felhasználásával készül, és valamivel közelebb áll a sózott limonádé szódához. A hagyományosabb citrom-szóda - vagy szóda-chanh, amely klub-szódával és egy csomó frissen facsart citrommal készült - elhagyja a sót és biztonságosabb fogadást jelent, de mindkettő frissítő egy dögös napon.

Sinh tố bơ/avokádó turmix Kimondva: bűn toh boh

A nyugati gyakorlattól eltérően, ahol az avokádót olyan sós alkalmazásokban találják meg, mint a guacamole, a vietnami avokádót gyakrabban találják desszertekben és édességekben. Az avokádó jól fejlődik Vietnam déli részén, a sinh to bo-t használják a hő legyőzésére. Ez olyan egyszerű, mint az avokádó és az édesített sűrített tej együtt püréztetése, majd zúzott jégre öntése (bár pelyhes turmix formában is fogyasztható). Az avokádó íze itt nem a csillag, inkább selymes, krémes állagú.

Chè ba màu/édes bab desszert Kiejtve: chay baa mao (az utolsó szót "egérként" ejtik a "se" nélkül)