Reddit - JapaneseFood - hagyományos fűszeres japán étel létezik

Ha jobban belegondolok, amikor a hagyományos japán ételekre gondolok, eszembe sem jut egy fűszeres tétel.

hagyományos

Mi jut eszedbe? A fűszeres tonhal tekercs nem hagyományos, mivel srirachát használ.

Ossza meg a linket

A Sansho egyfajta pirospaprika, amely nagyon közel áll a szecsuáni paprikához, nagyon illatos, és néha japán konyhában használják. Azt hiszem, van egy szezon.

A shichimi togarashi (七味 唐辛 子) eleme is. Shichi (七) = hét, mi (味) = aroma. A Togarashi a (vörös) bors neve. Ezt a keveréket gyakran használják, például egyesek a tésztájukra szórják.

Egy másik fűszeres keverék paprikából és citrusfélékből készül, a legismertebb a yuzu-kosho (a kosho a fekete bors). A yuzu mellett megtalálhatod kabosuval, sudachival stb. Az egyik helyi izakaya-mból egy jucu-kosho yakitoriban pácolt csirkecomb készül.

A Mabo-dofu alapvetően kínai, de Japánban meglehetősen népszerű étel. A japán curry (karee) általában nem túl fűszeres.

Zanthoxylum piperitum, a Japán bors, Japán tüskés, vagy sanshō (Japánul: 山椒) a Rutaceae (citrusfélék és rue) családjába tartozó lombhullató aromás tüskés cserje vagy kicsi fa. A természetes elterjedési terület Hokkaidótól a japán Kyushuig, a Koreai-félsziget déli részein és a kínai szárazföldön terjed. A kapcsolódó Z. schinifolium (japánul: イ ヌ ザ ン シ ョ ウ pron. Inuzanshō, lit., "dog sansho") délre, Yakushimáig fordul elő, 3 méteres magasságig.

A szülő hozzászóló kapcsolhatja az NSFW-t vagy törölheti. Törli a -1 vagy annál alacsonyabb megjegyzés pontszámot is. | GYIK | Mods | Varázsszavak

A Sansho egyfajta pirospaprika, amely nagyon közel áll a szecsuáni paprikához, nagyon illatos, és néha japán konyhában használják. Azt hiszem, van egy szezon.

A Wikipedia cikkében szereplő növényi magvak vörösnek tűnnek, de a sansho nem piros, hanem zöld.

Szerintem minden bors zöld, miközben növekszik. Később megváltoztatják a színüket.

A cikkből:

A fa áprilistól májusig virágzik, hónaljvirág-fürtöket képez, körülbelül 5 mm-es és sárga-zöld színű.

Szeptember és október között a bogyók skarlátvörös színűvé válnak, és szétszórják a fekete magokat.

A kiforratlan és sózott éretlen zöld bogyókat ao-zanshō-nak hívják (a továbbiakban: zöld sansho).

Íme egy példa az eladó szárított vörös és zöld sansho-ról.

Köszönöm az illusztrációkat. A vörös fajtán "山椒 の 実" (sanshou no mi) felirat olvasható. Szerintem ezeket angolul általában szecsuáni borsoknak hívják. A "sanshou" a japán szupermarketekben (általában, mindig?) Zöld pehely. De nem vagyok a sanshou szakértője, így teljesen tévedhetek.

Nem tudom, mennyire hagyományos, mivel a saját hazám japán éttermeivel kapcsolatos tapasztalataimat alapozom, de néhány étteremben volt már Shichimi togarashi fűszerezett szaggatott hal, és ha nehéz kezűek, akkor elég fűszeres és finom! Különösen a togarashi lazacot szeretem. Ez finom!

Nem igazán, hogy megvoltam. De néha (például 10-ből 1) a shishito paprika rúghat. Nem biztos benne, hogy van-e valamilyen módja annak, hogy kiválassza őket, de olyan gyakran eszem valamit, ami meglepően megég.

Nagyon furcsának tartom. Minden nagyszerű konyhának tradicionális ételei vannak, amelyek több száz évre nyúlnak vissza, és csak fűszeresen robbantják ki a tetejét. Japán ételekben nem.

Igen. Pontosan. Ez rejteget engem. Minden ázsiai konyhában vannak olyan ételek, amelyek felrobbantják a tetejét. Nem japán.

Azta. Ennek valójában van értelme. Abban az időben, amikor a paprikát az egész világon bevezették, Japánt elzárták.

1641 és 1853 között a japán Tokugawa sógunátus politikát hajtott végre, amelyet kaikinak nevezett. A politika tiltotta a külföldi kapcsolattartást a legtöbb külső országgal. Az általánosan elterjedt elképzelés, miszerint Japán teljesen zárt, félrevezető. Valójában Japán korlátozott mértékű kereskedelmi és diplomáciai kapcsolatokat tartott fenn Kínával, Koreával, a Ryukyu-szigetekkel és Hollandiával.

Japán kultúrája a külvilág korlátozott befolyásával fejlődött, és a történelem egyik leghosszabb béke volt. Ebben az időszakban Japán virágzó városokat és kastélyvárosokat fejlesztett ki, és egyre növekvő árucikkeket produkált a mezőgazdaság és a belföldi kereskedelem, a bérmunka, az írástudás és az ezzel járó nyomdakultúra terén, megalapozva a modernizációt, még akkor is, ha maga a sógunátus gyengült.

A szülő hozzászóló kapcsolhatja az NSFW-t vagy törölheti. Törli a -1 vagy annál alacsonyabb megjegyzés pontszámot is. | GYIK | Mods | Varázsszavak

A japán hagyományos konyha általában a tisztaságról és a természetes létezésről szól. Nagy hangsúlyt kap az összetevők minősége. A fűszerek nem nagy tényezők. Még a helyi nagy élelmiszerboltomban is meglehetősen korlátozott a fűszerek választéka. Élvezze, amilyen.

Gyakran gondolkodom azon, hogy milyen lesz a japán ételek íze nagyobb hővel. Úgy értem, hogy imádom a japán ételeket, de néha elgondolkodom azon, hogy milyen lenne a sukiyaki íze, ha fűszeresen meleg van?

Elképesztő. Sriracha a sukiyaki-n elképesztő lenne.

Csak úgy teheti ezt, ha maga úgy gondolja.

Mindig van sitimi togarasi.

Soha nem volt új, ami a mai napig japán volt. Mindig azt hittem, hogy kínai, mert mindig a ramen éttermekben van. Továbbá, kis pont shichimi tōgarashi.

A koreai konyha tele van paprikával, de meglehetősen nemrégiben mutatták be.

Természetesen az összes paprika Amerikából származik. Columbus az, aki visszavitte Európába és elterjesztette az egész szót. De a lényeg az volt, hogy ha a világ MINDEN nagyszerű konyháját megnézzük, MINDENKINNEK van egy vagy több olyan étele, amelyek készíthetők és készíthetők, hogy felrobbanjanak a gőzben. Olasz, spanyol, indiai, közel-keleti, görög, dél-ázsiai, kínai, koreai, karibi és természetesen közép- és dél-amerikai ételek.

Egyetlen kivétel, amelyre gondolok, a francia konyha. Ami fűszeres és forró a francia konyhában?