Mihail Bulgakov - A kutya szíve - (Собачье сердце) - 4. fejezet

A kísérlet tárgya: kb. 2 év.

bulgakov

Kabátja ritka, csomókban, barnás, az ének dalaival. Farka a sült tej színét. A jobb oldali gyógyult másodfokú égési nyomok. Előző táplálkozási állapot - gyenge. Egy hetes tartózkodás után Preobrazhensky professzornál - rendkívül jól táplált. Súly: 8 kilogramm (!). Szív: . . . Tüdő:. . . Gyomor:. . . Hőfok: . . .

December 23. 20.05-kor Preobrazhensky professzor megkezdte az első ilyen jellegű műtétet Európában: a kutya heréinek altatással történő eltávolítását és helyettesítését beültetett emberi herékkel, függelékekkel és magvezetékekkel, egy 28 éves nőtől emberi férfi, 4 órával és 4 perccel a műtét előtt elhunyt, és Preobrazhensky professzor sterilizált fiziológiai folyadékban tartotta.

Közvetlenül ezután, a koponyatetőn végzett átvizsgálási művelet után, az agyalapi mirigyet eltávolították, és a fent említett emberi hímtől származó emberi agyalapi mirigy helyébe lépett. Felhasznált gyógyszerek: kloroform - 8 cm3.

Kámfor - 1 fecskendő.

Adrenalin - 2 fecskendő (szívinjekcióval).

A működés célja: Preobrazhensky professzor kísérleti megfigyelése az agyalapi mirigy és a herék kombinált transzplantációjának hatásáról annak érdekében, hogy megvizsgálja mind a gazdaszervezet funkcionális életképességét, mind pedig a sejtes stb.

A művelet végrehajtása; Prof. P. P. Preobrazhensky. Segíti: Dr. I. A. Bormenthal. A műtétet követő éjszaka során a pulzus gyakori és súlyos gyengülése. A kutya látszólag terminális állapotban van.

Preobrazhensky kámfor injekciókat ír elő hatalmas adagokban.

December 24. Fejlesztés. A légzésszám megduplázódott. Hőmérséklet: 42 ° C. Kámfor és koffein szubkután injekcióval.

December 25. romlás.

Alig detektálható pulzus, a végtagok lehűlése, pupilla nem reagál. Preobrazhensky adrenalin és kámfor szívinjekciót, fiziológiai oldat intravénás injekciót rendel el.

December 26. Enyhe javulás. Impulzus: 180.

Légzés: 92. Hőmérséklet: 41C. Kámfor. Alimentáció végbélenként.

December 27. pulzus: 152. Légzés: 50. Hőmérséklet: 39,8C. Pupillareakció. Kámfor - szubkután.

December 28. Jelentős javulás. Délben hirtelen erős izzadás. Hőmérséklet: 37 ° C.

A műtéti sebek állapota változatlan. Újra bekötözve. Az étvágy jelei. Folyékony táplálék.

December 29. Hirtelen haj vedlése a homlokán és a törzsén. A következőket hívták meg konzultációra:

1. Bőrgyógyász professzor - Vaszilij Vasziljevics Bundarjov.

2. Igazgató, Moszkvai Állatorvosi Intézet.

Mindkettő megállapította, hogy az eset az orvosi szakirodalomban nem volt példa.

Nincs diagnózis.

Hőmérséklet: (ceruzával írva).

20.15. Első kéreg.

A hangszín egyértelmű megváltoztatása és a hangmagasság csökkentése

észrevehető. A kétszárnyú „aow-aow” helyett a kéreg most az „ah-oh” magánhangzókon hangzik el, intonációban emlékeztetve

December 30. A vedlés folyamata szinte teljes kopaszsággá fejlődött.

A súlymérés váratlan, 80 kg-os eredményt hozott a növekedés (a csontok meghosszabbodása) következtében. Kutya még mindig hajlamos.

December 31-én a téma óriási étvágyat mutat.

(Ink-blot. A blot után a következő bejegyzés firkált kézírással): 12.12-kor a kutya egyértelműen „Nes-set-a” hangokat ejtett.

(Hézag a bejegyzésekben. A következő bejegyzések izgalmi hibákat mutatnak be):

December 1. (törölt; javítva): 1925. január 1. Kutya fényképezett reggel.

Vidáman ugat a Nes-set-a, hangosan és látszólag örömmel ismételve.

15:00 (nehéz betűkkel): A kutya nevetett, amitől Zina szobalány elájult. Később a következő nyolcszor ejtette ki egymás után: „Nesseta-ciled”. (Ferde karakterek, ceruzával írva):

A professzor megfordítva megfejtette a „Nesseta-ciled” szót: ez „csemegeáru”. . . Egészen rendkívüli . . .

Január 2. A magnézium által fényképezett kutya mosolyogva villan. Felkelt, és fél órán keresztül magabiztosan maradt a hátsó lábakon. Most majdnem a magasságom. (Laza oldal beillesztve a füzetbe): Az orosz tudomány szinte legsúlyosabb csapást szenvedett. Prof. P. P. Preobrazhensky betegségének története:

13:13 Preobrazhensky professzor mélyen elájul. Leeséskor az asztal szélére csap.

A kutya Zina és jómagam jelenlétében Preobrazhensky professzort „véres gazembernek” nevezte.

Január 6. (részben ceruzával, részben ibolya tintával készült bejegyzések):

Ma, miután a kutya fara kidőlt, egészen egyértelműen kiejtette a „likőr” szót.

A felvevő készülék be van kapcsolva. Isten tudja, mi történik.

A professzor megszűnt látni a betegeket. Ma este 5 órától vulgáris bántalmazás hallatszik, amelyet a konzultációs terem ad ki, ahol a lény még mindig bezárult. Hallottam, hogy kérjen 'még egyet, és tegye duplává'.

Január 7-én a lény most több szót is kiejthet: „taxi”, „tele van”, „esti újság”, „vigyen haza egyet a gyerekeknek” és minden ismert orosz káromkodást. Külseje furcsa. Most már csak a fején, az állán és a mellkasán van szőr. Máshol kopasz, petyhüdt bőrű. Nemi szervének régiója éretlen emberi hímnek tűnik. Koponyája jelentősen megnőtt. Szemöldök alacsony és visszahúzódó.

Istenem, biztos megőrülök. . . .

Philip Philipovich még mindig rosszul érzi magát. A legtöbb megfigyelést (képeket és felvételeket) magam végzem.

Pletykák terjednek a város körül. . . A következmények kiszámíthatatlanok lehetnek. Ma egész nap az egész utca tele volt cipós gumikkal és idős asszonyokkal. . . Az ablakok alatt továbbra is kutyák tolonganak. Elképesztő beszámoló a reggeli lapokban: Teljesen megalapozatlanok a pletykák egy marslakóról az Obukhov utcában. A feketepiaci kereskedők terjesztették őket, és ismétlésüket szigorúan megbüntetik. Milyen marslakó, az isten szerelmére? Ez rémálommá válik.

A mai esti lapban még rosszabbak a jelentések - azt mondják, hogy született egy gyermek, aki születésétől kezdve hegedülni tudott. Mellette egy fénykép magamról, a következő felirattal: 'Prof. Preobrazhensky császárműtétet hajt végre az anyán. A helyzet kezéből kiszakad. Most mondhat egy új szót - „rendőr” . . .

Nyilvánvalóan Darja Petrovna szerelmes belém, és kivette belőlem a pillanatképet Philip Philipovich fényképalbumából. Miután kirúgtam az összes újságírót, egyikük visszasurrant a konyhába, és így .

A konzultációs idő most lehetetlen. Ma nyolcvankét telefonhívás. A telefon megszakadt. Gyermek nélküli nők ostromolnak minket . . .

A házbizottság teljes erővel jelent meg, Shvonder vezetésével - nem tudták megmagyarázni, miért jöttek.

Január 8. Ez a késő esti diagnózis végül megegyezett. Philip valódi tudós pártatlanságával elismerte hibáját: az agyalapi mirigy átültetése nem fiatalodást, hanem teljes humanizációt vált ki (háromszor aláhúzva). Ez azonban nem csökkenti elképesztő felfedezésének értékét.

A lény ma először járt körbe a lakásban. Nevetett a folyosón, miután megnézte az elektromos fényt. Aztán Philip Philipovich és jómagam kíséretében bement a dolgozószobába. Határozottan a hátsó részén áll (törölt). lábát, és rövid, rosszul kötött emberi hím benyomását kelti.

Nevetett a dolgozószobában. Mosolya kellemetlen és valahogy mesterséges. Aztán megvakarta a tarkóját, körbenézett, és regisztrált egy további, egyértelműen ejtett szót: „Burzsoá”. Megesküdött. Káromkodása módszeres, megszakítás nélküli és látszólag teljesen értelmetlen. Van benne valami mechanikus - mintha ez a lény egy korábbi fázisban hallotta volna ezt a rossz nyelvet, automatikusan felvette volna a tudatalattijába, és most nagyban visszaforgatta volna. Én azonban nem vagyok pszichiáter.

Az eskütétel valahogy nagyon nyomasztóan hat Philip Philipovichra. Vannak pillanatok, amikor felhagy az új jelenségek hűvös, érzelem nélküli megfigyelésével, és úgy tűnik, elveszíti a türelmét. Egyszer, amikor a lény káromkodott, hirtelen impulzívan tört ki: - Fogd be! Ennek nem volt hatása.

A tanulmányban tett látogatása után Sharik közös erőfeszítéseinkkel bezárult a tanácsadói szobába. Ezután Philip Philipovich és én konferenciát tartottunk. Bevallom, hogy ez az első alkalom, hogy vesztesen láttam ezt az önbizalommal bíró és rendkívül intelligens férfit. Kicsit hümmögött, ahogy szokott csinálni, majd megkérdezte: - Most mit fogunk csinálni? Szó szerint a következőképpen válaszolt:

- Moszkvai Állami Ruházati Üzletek, igen. . . "Granadától Sevilláig". . . M.S.C.S., kedves orvosom. . . ” Nem értettem, aztán elmagyarázta: - Ivan Arnold-ovich, kérem, menjen és vegyen neki egy fehérneműt, inget, dzsekit és nadrágot.

Január 9. A lény szókincse öt percenként (átlagosan) egy új szóval és ma reggel óta mondatokkal gazdagodik. Mintha megfagyottan feküdtek volna az elméjében, olvadnak és feltörnek. Ha kilép, a szó továbbra is használatban marad. Tegnap este óta a gép a következőket rögzítette: "Ne nyomja meg", "Te disznózz", "Szállj le a buszról - töltsd fel", "Megmutatom", "Amerikai elismerés", "petróleum kályha".

Január 10. A lény fel volt öltözve. Egészen könnyedén vett mellényt, még vidáman is nevetett. Az alsónadrágot azonban elutasította, rekedt rikoltozásokkal tiltakozott:

- Hagyjátok abba a sorbaállást, barom! Végül felöltöztettük. Túl nagyok voltak a ruhái.

(Itt a jegyzetfüzet számos sematikus rajzot tartalmaz, amelyek nyilvánvalóan a kutya emberi lábszá alakítását ábrázolják.) A láb csontvázának hátsó lialfja meghosszabbodik. A lábujjak megnyúlása. Körmök. (Megfelelő vázlatokkal.)

Ismételt szisztematikus WC-képzés. A szolgák mérgesek és depressziósak.

A lény azonban kétségtelenül intelligens. A kísérlet kielégítően halad.

Január llth Elég kibékült a ruha viselésével, bár hallani szokták: "Krisztus, hangyák vannak a nadrágomban."

Fején most vékony és selymes a szőr; szinte megkülönböztethetetlen a hajtól, bár a parietális régióban még mindig láthatók hegek. Ma utolsó szőrnyomok hullottak le a füléről. Óriási étvágy. Élvezi a sózott heringet. 17 órakor jelentős esemény következett be: először a lény által kimondott szavakat nem választották el a környező jelenségektől, hanem azok reakciója volt. Így amikor a professzor azt mondta neki: "Ne dobja az ételmaradékokat a földre", váratlanul így válaszolt: "Töltsön meg!" Philip Philipovich megdöbbent, de meggyógyult és azt mondta: - Ha megint esküszöl rám vagy az orvosra, bajban vagy. Abban a pillanatban fényképeztem Sharikot, és esküszöm, hogy megértette, amit a professzor mondott. Az arca elhomályosult, mogorva pillantást vetett rá, de nem szólt semmit. Hurrá - megérti!

Január 12-én. Tegye a kezét a zsebekbe. Megtanítjuk, hogy ne káromkodjon. Fütyült: "Hé, kis alma". Folyamatos beszélgetés. Nem állhatok ellen bizonyos hipotéziseknek: egyelőre el kell felejtenünk a fiatalodást. A másik szempont mérhetetlenül fontosabb. Preobrazhensky professzor meghökkentő kísérlete feltárta az emberi agy egyik titkát. Az agyalapi mirigy rejtélyes funkciója az agy kiegészítőjeként mára tisztázódott. Meghatározza az emberi megjelenést. Hormonjait ma az egész szervezetben a legfontosabbnak - az ember imázsának hormonjainak - tekinthetjük. Új terület nyílt meg a tudomány előtt; bármilyen fausti retorzió segítsége nélkül létrejött egy homunculus. A sebész szike új emberi lényt hívott életre. Prof. Preobrazhensky - alkotó vagy. (tintafolt)

De kitérek. Mint elhangzott, most folytathatja a beszélgetést. Ahogy látom, a helyzet a következő: a beültetett hipofízis aktiválta a kutya agyban a beszédközpontot, és a szavak folyamban ömlöttek. Nem hiszem, hogy előttünk van egy újonnan létrehozott agy, hanem egy agy, amelyet stimulálni kellett a fejlődésre. Ó, micsoda dicsőséges megerősítés az evolúció elméletéről! Ó, a fenséges lánc, amely kutyától Mendelejevig, a nagy vegyészig vezet! További hipotézisem az, hogy Sharik agya kutyaállapota alatt hatalmas mennyiségű érzékadatot halmozott fel. Az összes szó, amelyet kezdetben használt, azoknak az utcáknak a nyelve volt, amelyeket felvett és az agyában tárolt. Amikor az utcákon sétálok, titkos borzalommal nézek minden kutyára, akivel találkozom. Isten tudja, mi lapul az elméjükben.

Sharik tud olvasni. Tud olvasni (három felkiáltójel). Sejtettem a „csemegeáru” szó korai használatából. Már a kezdetektől tudott olvasni. És még a rejtvény megoldását is tudom - a kutya látóidegének felépítésében rejlik. Egyedül Isten tudja, mi folyik most Moszkvában. Hét feketepiaci kereskedő már a rács mögött áll, mert olyan pletykákat terjesztenek, miszerint a világ vége küszöbön áll, és azt a bolsevikok okozták. Darja Petrovna mesélt erről nekem, és meg is nevezte a dátumot - 1925. november 28-a, Szent István vértanú napja, amikor a föld a végtelenbe spirálozik. . . . Néhány sarlatán már tart előadásokat róla. Olyan rumpust kezdtünk ezzel az agyalapi mirigy-kísérlettel, hogy el kellett hagynom a lakásomat. Preobrazhenskyhez költöztem, és a váróban alszom Sharik mellett. A tanácsadó helyiség új váróteremmé vált. Shvendernek igaza volt. A házbizottsággal baj van. Egyetlen pohár sem maradt, mert továbbugrik a polcokra. Nagy nehézségek megtanítják neki, hogy ezt ne tegye.

Valami furcsa dolog történik Philipszel. Amikor elmeséltem neki hipotéziseimet és reményeimet, hogy Sharik intellektuálisan fejlett személyiséggé válhat, dúdolt és hahított, majd azt mondta: - Tényleg ezt gondolod? Hangneme baljóslatú volt. Hibáztam? Aztán volt egy ötlete. Míg ezeket az esetjegyzeteket felírtam, Preobrazhensky alaposan tanulmányozta annak az embernek a történetét, akitől az agyalapi mirigyet elvettük.

(Laza oldal van behelyezve a noteszgépbe.)

Név: Elim Grigorievich Chugunkin. Kor: 25.

Családi állapot: Nős.

Nem párttag, de szimpatikus a párttal. Háromszor lopással vádolták és felmentették - első alkalommal bizonyítékok hiányában, a második esetben társadalmi származása mentette meg, harmadszor próbára bocsátották feltételes 15 éves kemény munkával.

Szakma: bárokban játszik a balalaikával. Rövid, rossz fizikai állapot. Megnagyobbodott máj (alkohol). Halál oka: késsebesítés a szívben, a Preobrazhensky kapu Vöröslámpás sávjában.

Az öregember továbbra is kimerítően tanulmányozza Chugunkin esetét, bár nem tudom megérteni, miért. Valami morgolódott azon, hogy a patológus nem tudta teljes körűen megvizsgálni Chugunkin testét. Mire gondol? Nem számít, kinek az agyalapi mirigye van?

Január 17. Nem tudtam néhány napig jegyzeteket készíteni, mivel influenzás támadásom volt. Eközben a lény megjelenése végleges formát öltött: