Orosz citromos leves
AZ OROSZ ÉLELMISZER-HÁLÓZAT
Kérjük, töltse ki az alábbi űrlapot, nyomtassa ki, és nyomtatott formában adja vissza az aláírt lapon megadott esedékességi napon. Az orosz ételhálózat esemény az orosz főzési tapasztalatok folytatásaként december 2-án, az óra ideje alatt kerül megrendezésre a Whitman Commons-ban. Kérjük, másolja le a receptjét, és vigye be az eseményre.
1/4 csésze rizs, nyers
4 1/2 csésze csirkehúsleves, tiszta
1 evőkanál petrezselyem frissen és apróra vágva
1/2 csésze tejszín, nehéz
Útmutatások
Főzzük együtt a rizst és a vajat közepes serpenyőben 1/2 csésze csirkehúslevessel 20-25 percig. Keverje hozzá a maradék húslevest, és csak forralja fel a hőmérsékletet. Keverje hozzá a tejszínt, a citromhéjat és a citromlevet. Jól összekeverjük és forrón tálaljuk. Díszítsük a petrezselyemmel és egy szelet citrommal.
Adagok: 4 adag
A recept összefoglalása és a recept keletkezésének területe:
A szakácskönyvben, ahonnan a receptet kaptam, nem volt háttérinformáció a receptről, kivéve, hogy a recept orosz neve „Limonnyi Sup”. Számos olyan weboldalt találtam, amelyek a recept variációit tartalmazzák, amelyek lényegében megegyeztek, de a receptről még mindig nem volt információ. Az egyik webhely, amelyet meglátogattam, Tamara Karnishev séfnek tulajdonította, a Hotel Bernadskaya, Szentpétervár, kb. 1994 körül. [1] Ebből és a recept címéből feltételezem, hogy ez egy orosz recept. Ez a recept Linda Lazarides, a nagy egészséges leves étrend című könyvében is szerepel [2], amit kissé meglepőnek tartok, figyelembe véve a levesben felhasznált vaj és tejszín mennyiségét.
Az elkészítés tapasztalatainak leírása és a recept megkóstolása (bármilyen összetevő, amelyet pótolnia kellett, bármilyen változtatás a recepten ... emlékeztet valamire, amit korábban kóstolt? Mit szolgálna a kíséretében? Stb. .
Összességében ez meglehetősen egyszerű és olcsó recept volt. Azonban számos módosítást hajtottam végre ezen a recepten. Először vaj helyett margarint használtam, mivel egy botot kölcsönkértem egy barátomtól, akinek éppen volt margarinja, mert olcsóbb volt. Másodszor, a rizst lassú tűzhelyben főztem, nem pedig a tűzhely tetején lévő serpenyőben, mert nem volt lábosom. A lassú tűzhelyben történő főzéshez beleraktam a rizst, 1 doboz csirkehúslevest és a vajat, és 1,5 órán keresztül magasan főztem. Majd hozzáadtam a másik doboz csirkehúslevest, a tejszínt és a citromlevet, és további fél órát főztem. Nem használtam a citromhéjat, és nem készítettem köretet a kész levesbe, mivel csak magamnak főztem. Ha ezt újra elkészítem, megpuhítom a vajat, mielőtt hozzáadnám a lassú tűzhelyhez, mert akkor jobban összekeveredik a csirkehúslevessel. Hozzáadnék még citromlevet is, hogy csak a vajas íz helyett inkább citromíz legyen. Ezt egy bolyhos fehér olasz kenyérrel szolgálnám fel, hogy felszívja a folyadékot, és egy gyümölcslével.
Az ételhez mellékelt borajánlathoz hasonlóan tegyen ajánlást az orosz irodalom olvasmányából, amely az elkészített étel elkészítését vagy kóstolását kísérné. Talán az olvasás megfelel az étel hangulatának, pikánsságának vagy édességének ... talán az egyik összetevő vagy maga az étel említésre került az olvasás során ... stb. Választhat az osztályban olvasott vagy bemutatott történetek közül, vagy néhány más orosz mű, amelyet ismer.
A történet, amelyet ezzel a recepttel ajánlanék, Nikolai Gogol „Az orra”. A leves vajas íze arra a forró hagymás kenyérre emlékeztet, amelyet Ivan Jakovlevics eszik a történet elején. A vajjal megkenhető forró hagymás kenyér jól passzolna ehhez az ételhez, bár a készítőnek azt javasolják, hogy ügyeljen arra, hogy ne maradjon orr a kenyérdarab belsejében.
- Táplálkozási Jóléti Központ Stratégiai és Nemzetközi Tanulmányok számára
- Orosz burgonyasaláta (Olivier saláta) - nemzetközi konyha
- Orosz káposztaleves (Shchi) - Szakácstól; s Konyha
- Okroshka - A legbizarabb orosz leves
- Levesben és zabkásban nincs hiány; Orosz élet