Hogyan rendelj ételt németül: Amit tudnia kell, hogy jól táplálkozzon

Az egyik legizgalmasabb dolog az új országban való kalandozás során az, hogy megkóstolja mindazt a nagyszerű regionális különlegességet, amelyről még soha nem is hallottál volna.

Németországban ez sok kiadós húsételt és regionális változatokat tartalmaz a kényelmi ételek klasszikusai közül ... Yum!

Ha odaér, ​​és rájön, hogy a német nem fedi le mind a finom ételek megrendelését, akkor nagyon csalódhat, és nagyon éhes maradhat.

Még ha nem is tervezi, hogy hamarosan Németországba indul, az ételek megrendelésének megtanulása még mindig nagyon fontos része a nyelvnek. A nyelvtudáshoz valóban le kell szögeznie a nyelv mindennapi vonatkozásait, és az ételek megrendelése mindenképpen ebbe a kategóriába tartozik! Bővíti szókincsét, és segít a nyelvtan erősítésében is.

Tehát mindezt szem előtt tartva, itt van az útmutató a németországi ételrendeléshez.

Letöltés: Ez a blogbejegyzés kényelmes és hordozható PDF formátumban érhető el, amelyet bárhová magával vihet. Kattintson ide a másolat megszerzéséhez. (Letöltés)

ételt

Próbálja ki a FluentU INGYEN!

Érkezés az étterembe

Ha az étterem népszerű, célszerű előre felhívni vagy előre beugrani egy helyfoglalásra.

  • Kann ich einen Tisch tartalékos, bitte?(Foglalhatok asztalt?)
  • Haben Sie Platz für zwei/drei/vier?(Van hely kettőnek, háromnak/négynek?)
  • Wir sind zu zweit/dritt/viert.(Ketten/hárman/négyen vagyunk.) - Németül, amikor azt mondod, hogy hány ember vagy, a szám más formáját kell használnod.

A német menü elolvasása

Miután mindannyian leültek, ideje megnyitni a menüt. Itt van a szó, amelyet tudni akar:

  • die Speisekarte(menü)
  • das Menü(meghatározott étkezés) - Ez valóban elkápráztatja az angol anyanyelvűeket, akik először azt hiszik, hogy a Menü opció a teljes menü megrendelését jelenti! Ez valójában egy meghatározott étkezés. Ezt főként a gyorséttermi fogásoknál fogja látni - meghatározott ár lesz az étkezés megrendeléséhez, plusz egy ital és/vagy oldal.
  • das Essen(étel) - Az „étel” szó pontosan megegyezik az „enni” igével. Csak ne feledje, hogy nagy betűre van szüksége, mert ez főnév.
  • das Hauptgericht(főétel)
  • die Vorspeise(indító)
  • der Nachtisch (desszert) - Szó szerint: „asztal után”.
  • das Frühstück(reggeli)
  • das Mittagessen(ebéd)
  • das Abendessen(vacsora)
  • vegetarisch(vegetáriánus)
  • Zum mitnehmen, bitte.(Elvitelhez kérem.) - Szinte minden étterem felajánlja ételeit, amelyeket kivihetnek.

das Fleisch (hús)

  • das Rindfleisch(marhahús)
  • das Schweinefleisch(sertéshús)
  • das Lamm(Bárány)
  • das Hähnchen(csirke)
  • die Pute(pulyka)
  • das Wildfleisch(játszma, meccs)
  • der Fisch(hal)

das Obst (gyümölcs)

  • der Apfel(alma)
  • die Banane(banán)
  • die Orange(narancssárga)
  • meghal Erdbeeren(eper)
  • meghal Trauben(szőlő)

das Gemüse (Zöldségek)

  • die Kartoffel(burgonya)
  • die Karotte/die Möhre(sárgarépa)
  • der Pilz/der Champignon(gomba)
  • der Kohl/das Kraut(káposzta)
  • die Bohnen(bab)
  • meghal Erbsen(borsó)

das Getränk (ital)

  • das Wasser(víz)
  • die Milch(tej)
  • das Bier(sör)
  • der Tee(tea)
  • Der Kaffee(kávé)
  • das Cola(Coca-cola)
  • die Limo(limonádé)

Német specialitások

Ha nem ismeri annyira a híres német ételeket, akkor ez a lista igazat fog tartani.

Hogyan rendeljünk németül

A feltételes időt a nyelvben használják annak magyarázatára, hogy valami történhet. Ha fennáll annak a lehetősége, hogy valami bekövetkezik, és ezt szeretnénk áthidalni, akkor a feltételeset használjuk.

Angolul általában ezt a „volna” igével végezzük. Ez németül is így van, és az ige is az würden.

Ich würde den Rock kaufen. (Én megvenném a szoknyát.)

Er würde nach Mexiko. (Mexikóba menne.)

Erre a feszültségre van szükségünk étel rendeléskor, mert azt akarjuk mondani, hogy szeretnénk valamit. A würdent azonban nem használjuk, mert a „szeretnék” kifejezésnek két beállított mondata van.

Ich möchte (Szeretnék)

Ich hätte gern (Szeretnék)

Rendkívül egyszerű mondatokat szerkeszteni e kifejezések segítségével. Egyszerűen a mondatok bármelyikével kezdheti. Íme néhány (étellel kapcsolatos!) Példa.

Ich hätte gern zwei Brötchen bitte. (Kérem két kenyér zsemlét.)

Ich möchte einen Apfelsaft. (Szeretnék egy almalevet.)

Ich hätte gern 200 Gramm Käse. (Szeretnék 200 gramm sajtot.)

Ich möchte einen Tisch um 20 Uhr reservieren. (20 órakor szeretnék asztalt foglalni)

Figyelje meg, hogy bár ez a két mondat szinte felcserélhető, a hätte gern nem használható más igével. Így nem mondhatod ich hätte gern einen Tisch reservieren (Szeretnék asztaltartalékot biztosítani), de mondhatod, hogy ich möchte einen Tisch vagy ich hätte gern einen Tisch (asztalt szeretnék).

Különleges kérések benyújtása német nyelven

Íme néhány nagyon hasznos mondat, ha bármilyen különleges étrendi követelménye van:

  • Ist das Gericht glutenfrei/nussfrei?(Gluténmentes/diómentes az étel?)
  • Gibt es etwas Veganes?(Van-e vegán lehetőség?) - Etwasáltalában lerövidül voltés az egész kifejezést általában "Gibt's Veganes volt?"
  • Ich möchte es lieber ohne scharf.(Jobban szeretném, ha nem lenne túl fűszeres.) - Lehet, hogy néha megkérdezik mit scharf?(Fűszeresnek tetszik?) Ez valójában nem „megfelelő” német, de például berlini gyorséttermekben hallani fogja. Ha szeretné, használhatja a nyelvtani kifejezést nicht scharf étteremben.
  • Ist es möglich, das Gericht ohne das Spiegelei/die Pommes/die Bratensoße zu haben?(Lehetséges-e az étel a sült tojás/hasábburgonya/mártás nélkül?)

Német mondatok az étkezés alatt

Németországban szokás mindenkit köszönteni az étkezés elején.

  • Guten Appetit!(Jó étvágyat!)
  • Mahlzeit! -Ez a szó szó szerint „étkezési időt” jelent, és az archaikus kifejezésből származik gesegnete Mahlzeit(áldott étkezési idő). Manapság üdvözletként használják, így ha ebéd vagy vacsora közben ütközik valakivel - főleg, ha ebédszünetben van a munkában -, akkor a „hallo” vagy a „guten tag” helyett inkább „Mahlzeit” mondással köszöntene. ”

Válaszként megismételheti a „Mahlzeit” szót, vagy egyszerűen csak a „danke” szót (köszönöm). A Mahlzeit negatív kifejezésként is használható; ha két ember lát valamit, ami visszatarthatja az evéstől, akkor gúnyosan mondhatja: „Mahlzeit!” egymásnak. Észak-Németországban ez a köszöntés akkor is használható, ha nincs összefüggés az étellel vagy az étkezési időkkel, de Dél-Németországban és Ausztriában csak akkor alkalmazzák, ha nyilvánvaló összefüggés van az étellel.

  • Kannst du mir das Salz geben, bitte?(Kérem, adja át nekem a sót?)
  • Schmeckt es dir?(Tetszik?) - Ezt úgy is lefordíthatjuk, hogy „ízletes?”
  • Entschuldigung!(Bocsáss meg!) - Hogy valóban formális legyél, azt is mondhatod, hogy “Entschuldigen Sie bitte” (Bocsáss meg).
  • Können wir mehr Wasser haben, bitte?(Kérhetnénk több vizet?)

Az étkezés végén

Ha minden készen áll, itt az ideje, hogy összecsomagoljon.

  • die Rechnung(a csekk)
  • das Trinkgeld(tipp) - Németországban történő borravalóhoz csak fel kell kerekítenie a számláját a legközelebbi euróra.
  • Ich möchte zahlen.(Szeretnék fizetni.)

Hasznos források a német nyelvű ételrendelés elsajátításához

Íme néhány további webhely, amely rengeteg extra információt nyújt a német nyelvű ételrendelésről. Nézze meg őket, és nézze meg, hogy a fenti szavak és kifejezések közül hányat lát!

  • Youtube. Van néhány olyan videó, amelyben a színészek szerepet játszanak egy étterem vagy kávézó forgatókönyvében. Ez a „Get Germanized” -ből rengeteg nagyszerű vokab és nyelvtani tippet kínál.
  • WikiHow.Ez a WikiHow, amely Németországban rendel ételt, praktikus képekkel segíti Önt a lépések végigvitelében.
  • Élelmiszerblogok.A német ételblogok inspirálhatják a konyhába való bejutást. Amíg végigdolgozza a csodálatos receptjeiket, rengeteg szókincset fog felvenni, amelyet használhat, ha étkezik.

Ha otthon akarja gyakorolni a rendelést, egy nagyszerű ötlet az lenne, ha forgatókönyvet és szerepjátékot állítana össze néhány barátjával vagy osztálytársával. A szerepjáték remek módja a beszéd gyakorlásának valós életben, miközben szórakoztató és laza.

Most lenyűgözheti minden német pincért, akivel találkozhat az utazás során! Másnak pörög a pocakja? Ez a bejegyzés éhes lett ... itt az ideje, hogy a legjobb német főzőtudásomat megszerezzem a konyhában!

Letöltés: Ez a blogbejegyzés kényelmes és hordozható PDF formátumban érhető el, amelyet bárhová magával vihet. Kattintson ide a másolat megszerzéséhez. (Letöltés)

És még egy dolog…

Ha éhes vagy az autentikus német nyelvtanulásra, feltétlenül nézd meg FluentU.

Más webhelyek szkriptelt tartalmat használnak. A FluentU természetes megközelítést alkalmaz, amely elősegíti a német nyelv és kultúra elsajátítását az idő múlásával. Megtanulja a német nyelvet, mivel valójában valós emberek beszélik.

A FluentU interaktív átiratokkal elérhető közelségbe hozza a natív videókat.

Csak érintse meg bármelyik feliratos szót, hogy megtekinthesse a kontextuson belüli meghatározást, használati példákat és hasznos illusztrációkat.

A FluentU's segítségével megtanulhatja az összes szókincset bármely videóban Tanulási mód. Egyszerűen csúsztassa ujját balra vagy jobbra, ha további példákat szeretne látni a szóra.

A legjobb az, hogy a FluentU nyomon követi a tanult szókincset, és példákat és videókat ajánl Önnek a már megtanult szavak alapján. Minden tanuló valóban személyre szabott tapasztalattal rendelkezik, még akkor is, ha ugyanazt a videót tanulja.

Ha tetszett ez a bejegyzés, valami azt mondja nekem, hogy imádni fogja a FluentU-t, a német nyelv tanulásának legjobb módját valós videókkal.