Japán szufla palacsinta

kirbie

Ezek a japán stílusú Souffle Palacsinták hihetetlenül könnyűek és bolyhosak. Japánban népszerű trendnek számítanak, de újjáteremtheti őket saját otthonában.

Mint emlékszel, Tokiói utam során a Gram Cafe-ban kaptam a leghihetetlenebb pelyhes palacsintát. Azóta szerettem volna újrateremteni őket.

Kipróbáltam jó néhány receptet, amellyel találkoztam az interneten, és bár ízletesek voltak, nem egészen olyanok, mint a Gramnál.

Körülbelül egy tucat kísérlet után, azt hiszem, ez a lehető legközelebb van ahhoz, amíg meg nem osztják a receptjüket.

Ezek több erőfeszítést igényelnek, mint a hagyományos klasszikus író palacsinták, de szórakoztatóak. A palacsintákat serpenyőben főzik, csakúgy, mint a szokásos palacsintákat, de a tészta habcsókot tartalmaz, ami sokkal könnyebbé teszi ezeket.

Az összes eredményemet megosztom, hogy sikeresen elkészíthesse ezeket a finom süteményeket első próbálkozása alkalmával.

Igazából két verziót osztok meg. Itt vannak a különbségek.

1. verzió: Sütőpor használata

Előnyök: Szinte az összes recept, amelyet találtam, sütőport használ. A sütőpor szinte garantálja, hogy palacsintája magasra emelkedik, és segít stabilabb szerkezet kialakításában. A kettő közül ez a könnyebb recept. Ízük nagyon jó, mint a bolyhos kis sütemények.

Hátrányok: Nem gondoltam, hogy ezek olyan ízűek, mint a Japánban kapható verzió. Megállapítottam, hogy a sütőpor megváltoztatta a souffle palacsinták állagát, így süteményszerűbbé váltak. Bár bolyhosak, mégsem olyan könnyűek, és nem "csilingelnek", ahogy a japánok. (Ha megnézed a japánok videóit, az emberek imádják a süteményekről csengő videókat forgatni.)

2. verzió: sütőpor nélkül

Előnyök: Számomra ez leginkább a Gram Cafe változatához hasonlít. Még könnyebb, mint a torta, és íze inkább a szufla. A Souffle hagyományosan nem használ sütőport, és a japán Souffle sajttortát sem. Amikor a Gram Cafe-ban ettem egy változatot, a textúra hasonló volt a japán szuflés sajttortához, ezért szerintem ez áll közelebb az eredeti recepthez.

Hátrányok: Ezeknek az íze nem biztos, hogy mindenki számára megfelelő, mivel tojásosabb íze van. A japánok általában nem annyira édesek. Tudom, hogy a tojás ízléstelennek tűnhet, de a forró puding általában meglehetősen tojásos, hacsak más ízekkel nem leplezik le. Ha azonban összekeveri a sziruppal és a tejszínhabbal, elfedi ennek a tojásos íznek a legnagyobb részét.

Ezeknek elkészítése is kicsit bonyolultabb, különösen, ha nincs sok tapasztalata a habcsók vagy a szuflák készítésében. Ha az időzítés ki van kapcsolva, és ezeket túl hamar felfordítja, akkor leereszkedik és összeomlik.

Egyéb megjegyzések

  • Ezeket az angol muffin gyűrűket használtam (a receptkártyán linkelve), amelyek segítenek ezek egységesítésében, és segítenek abban is, hogy jobb magasságot érjenek el, miközben szétterülés helyett főznek. Láttam, hogy az emberek szabad formává teszik őket, csak valószínűleg nem lesznek olyan kerekek, és nem biztos, hogy olyan magasra emelkednek. Ha mégis szabad formájúvá teszi őket, azt javaslom, hogy tartsa őket kicsiben, nehogy a tészta túlságosan elterjedjen.
  • Ezeket a legjobb forrón és azonnal enni. Nem igazán olyasmi, amit idő előtt elkészíthet. Ha kihűlt, megváltozik az állaga, és nem olyan bolyhosak.
  • Győződjön meg róla, hogy a torta lisztet beleszitálja a tésztába, különben túl nehéz lesz a tészta. Ha nincs lisztszűrője, akkor egy finom hálós szűrő ugyanolyan jól működik, és én is ezt használtam.
  • Hűtött tojásfehérjéket szeretne használni, mivel így stabilabb lesz a habcsókja.
  • Ha kevés vizet adunk a sütemények „gőzéhez”, elősegíti a textúrájuk elérését és a kelést.

A recept most frissítve videóval! Az összes receptvideóm megtekinthető a youtube csatornámon is.