Ch-ch-ch-Chocolate Japan’s Sudden Sweet

Ah, csokoládé. Édes csokoládé. Csakúgy, mint bármely más országban, Japánban is az emberek imádják a csokoládét. Az öt nagy japán csokoládémárka azon dolgozik, hogy kiszivattyúzza az összes édes barna cukorkát, amit csak tudnak, és az emberek otthon, az úton és az éttermekben fogyasztják (sőt japán cukorka előfizetői dobozokban). Japánban a vendéglátó családomnak volt még egy kis kutyája, a Choco-chan, a rövidített csokoládé szó. A csokoládé azonban gyakorlatilag nem létezőből nagyon nagy dologgá vált nagyon rövid idő alatt Japánban - többféle csokoládéízzel, mint valószínűleg bárhol.

Hogyan kezdődött a csokoládé?

A csokoládét különféle civilizációk fogyasztották el először Dél-Amerikában, akik a kakaóbabot egy "chocolatl" nevű meleg ital elkészítéséhez vitték, ami "meleg folyadékot" jelent. Amikor Hernando Cortez találkozott az aztékkal, visszahozta Spanyolországba, ahol cukrot adtak hozzá más fűszerekkel együtt. Az első szilárd csokoládét 1847-ben adták el Angliában, a tejcsokoládét pedig Svédországban körülbelül 30 évvel később foganták meg.

tény hogy

A csokoládé azóta átvette a világot, és függőséget okozó, szerelmet sugalló csodájáról ismert. Eltartott egy ideig, míg eljutott Japánba.

- Adj nekem csokoládét! - A fogadás

Japánnak néhány találkozása volt a csokoládéval, mielőtt befejezték elszigetelődésüket. Az országba beengedett néhány embercsoport egyike holland volt, és néha elhozták az európai csúcskategóriás emberek körében népszerűvé vált csokoládéitalt. Az első szilárd csokoládé, amelyet Japánban értékesítettek, állítólag a Meiji-korszakban volt, és チ ョ コ レ ー as néven forgalmazták, de a kandzsi 貯 古 齢 糖 néven. Érdekes, hogy ezek a kandzsi egyenként "mentést", "öreget", "kort" és "cukrot" jelentenek. Szerintem valahogy illik.

Forrás: Love Choco

A csokoládét a megszállás alatt kezdték el igazán fogyasztani, amikor az amerikai katonák gyakran dobtak cukorkát japán gyerekek csoportjainak. Emiatt ebben az időben az egyik első angol kifejezés, amelyet a japán gyerekek megtanultak és használtak, az "Add me chocolate!"

Forrás: Food Network Blog

Tehát a mai csokoládé a megszállás után tömegtermékké vált. Ez azt jelenti, hogy Japánban sokkal újabb, mint Amerikával vagy Európával összehasonlítva. Tehát mi történt ez alatt a kevés idő alatt?

Tehát mi a pörgés?

A japán csokoládéban csak van valami, ami egyedivé teszi. Az a tény, hogy minden falat nagyságú darabot külön-külön elővágnak vagy becsomagolnak? Vajon az a tény, hogy a tejcsokoládéhoz néha adnak egy kis mogyoró ízt? Vajon az a tény, hogy krémesebb, zamatosabb, csokoládébb íze van? Ki tudja.

A japán csokoládé egyik legnagyobb eladási pontja azonban az ízek puszta változatossága. Technikailag sokan valójában nem számítanak csokoládénak, mert nincs benne kakaó. A közkedvelt meghatározás szerint mégis csokoládé, és a típusok és ízek sokasága félelmetes.

Forrás: Rokokokokoládék

Egy dolog, amit Japán szeret bármilyen termékkel vagy marketinggel végezni, a regionális korlátozott kiadások. Ennek egyik fantasztikus példája a Kit Kat, ahol már több mint 200 van, és különféle ízeket számítanak. Kipróbáltál már egy wasabi ízű Kit Kat-ot? Mi a helyzet az epres süttel? Szója szósz? A kedvencem az édesburgonyás ízű. Még cserediák koromban ősszel szinte minden nap vásároltam egy édesburgonya ízű Kit Kat bárot az iskolám melletti vasútállomáshoz csatolt kisboltból. Függő voltam.

Forrás: 海外 反 応 な う

Egy másik finom regionális csokoládé a Meltykiss. A Meltykiss általában tél körül jelenik meg, és finom meli, gazdag, krémes csokoládé. Gondolj úgy, mint egy szarvasgomba belsejére. A Meltykiss szintén sokféle ízben kapható, beleértve a zöld teát, az epret és a teát.

További finom pörgetések közé tartoznak a chocoballs (szó szerint csak csokoládé golyók), a Koala no menet és az örökhírű Pocky. Melyik a kedvenced?

A Nagy Öt

Japánban öt különféle main snack snack márka létezik: Lotte, Meiji, Morinaga, Ezaki Glico és Fujiya. Mindegyiknek megvan a maga trükkje és különféle finom csokoládé. Gondoljon rájuk, mint a japán Hershey, Nestle és Mars.

A Gaki no Tsukai tévéműsor ezen klipjében a műsor tagjai vak tesztet végeznek a különféle csokoládéfajtákról. Nehezen különböztetik meg őket. Megtennéd te?

Melyik japán csokoládé márka a kedvenced? Az enyém egyfajta kapcsolat Meiji (reklámjaik szerint a csokoládé IS Meiji) és Dars között.

Csokoládé és Valentin-nap

Japánban a Valentin nap valahogy "csokoládé napjá" vált. Amikor az ünnep először népszerűvé vált, olyan napnak hívták, amikor a lányok csokoládéval ajándékozva vallották be fiúknak a szerelmüket. De valahol az elmúlt mintegy harminc évben a lányok biztosan azt mondták: "Miért nem kapunk csokoládét?", Most pedig mindenki és mindenki megkapja a csokoládét. Úgy értem, gondolkozzon el ebben a példában: Nao házi namachocót készített Naho és Rumi barátai számára, de durva lenne, ha csak ennek a kettőnek adnák, ezért neki eléget kell tennie az összes női osztálytársának. És akkor mi van a legjobb barátaival más osztályokban? És klubtársak?

A csokoládé-felhalmozás problémájának orvoslására Valentin-napon gyakran látni fogja a lányokat, akik egy nagy, csokoládéval teli táskával járnak, hogy minden egyes embernek adják, aki a barátja (ezeket a csokoládékat tomo-choko [barát-csokoládé] -nak hívják. ) és bárki, akit kötelességének érez, hogy csokoládét adjon neki (giri-choko [kötelezettség-csokoládé]). Ha többet szeretne erről megtudni, nézze meg Koichi régi bejegyzését a japán Valentin-napról.

A sima csokoládé kivételével a csokoládé, a süti vagy a díszítő csokoládé készítése mind jól fogadott és szórakoztató lehet. A Japánban töltött Valentin-napon emlékszem, hogy egész nap csokoládét ettem, olyan, mint Amerikában, de ezúttal leginkább házi készítésű és kézzel csomagolt volt.

Ha tudod, hogy tomo-choko-t kapsz, tartsd magad szerencsésnek! Főleg, ha nem adott vissza semmit. De ne aggódj, ha elfelejtetted, mindig visszafizetheted annak, aki csokoládét adott neked, ha egy hónappal később, március 14-én, a fehér napon, ajándékot adsz neki.

Japán csokoládé kreativitás

A világon bármi csak vászon a művészet számára, igaz? Nos, ezeknek a kreatív csokoládé művészeknek szól:

Tréfa akar valakit gondolni arra, hogy sushit, takoyakit vagy nagyon szeretett nattot ad neki? Nos, van erre csokoládé. Képzelje el az arcukat, amikor kinyitják a natto csomagolást, hogy új, csokoládét találjanak a büdös erjesztett szójabab kedvenc étele helyett.

Vagy készítsen iPhone-t csokoládéból!

Ezek az imádnivaló lányok megtaníthatják, hogyan készítsünk csokoládétortát rizsfőzőben. Úgy tűnik, hogy Ghána a választott csokoládé a főzéshez és a sütéshez.

Amint láthatja, a csokoládét ugyanúgy szeretik és használják Japánban, mint a világ többi részét. Mit gondolsz, milyen más kreatív módszerekkel használhatják az emberek a csokoládét?

Nem lehet elég?

Ha ez a bejegyzés csokoládéért nyáladzott (sikítok, sikoltozol, mindannyian csokoládéfagylaltért kiáltunk!), Íme néhány japán csokoládé ihlette dal, hogy megfékezd (vagy felgyújtsd) csokoládé iránti vágyadat, így akár gondolkodhatsz is a csokoládéról, amikor kint vagy!

Keserű csokoládé a SCANDAL-tól

Mi tehát Japán kapcsolata a csokoládéval? Azt mondanám, hogy Japán ugyanolyan őrült a csokoládéért, mint bármely más ország. Bár fogyasztási arányuk alacsonyabb, mint a legtöbb európai országban és az Egyesült Államokban, ha figyelembe vesszük, mennyivel később vezették be az országba, akkor felzárkózhatnak! Jobb (choco) későn, mint soha!

Nagyon szeretjük a csokoládét, úgy döntöttünk, hogy készítünk neked egy másik csokoládétapétát. Csak édesek vagyunk.