Hogyan győztem le a tehénnyelv főzésétől való félelmemet

Az izom elfogyasztása gyermekként elborzasztott. Aztán a férjem hazahozott - és meghívta a barátait, hogy egyék meg

Írta: Felisa Rogers
2011. május 21., 17:01 (UTC)

főzésétől

Megoszt

A nyelv az asztal közepén egy tányéron ül. Apám nem tett semmit az inert izom leplezésében; hosszú és kövér, mint a Rolling Stones logó nyelve. 8 éves vagyok és elborzadt. Rettegek, mert az étkezés szent ügy a házunkban. Figyeltem más gyerekeket, amint olyan ártalmatlan ételeket esznek ki, mint egy tonhalhalas szendvics, de a mi házunkban ez nem így van. A mi házunkban tintahalat (nyálkás és sápadt), májat (csípős és puha), valamint thaiföldi halmártást eszünk (egy bangkoki eresznek illata). De bizonyára ez a nyelv a legrosszabb próbám. Idegesen végighúzom a saját nyelvemet a fogamon - rossz mozdulat, mert pontosan emlékeztet arra, hogy mit fogok enni.

- Ebédidő - mondja apám, és egy szürke szeletet csap a tányéromra. Fintorogok. Apám szórakozottnak, majd szigorúnak tűnik. Ez az ő "Kínában éhezők vannak" kinézete.

Behunyom a szemem, és a szeletet belököm a számba - a nyelv gumiszerű, íze és állaga mégis a kemény májgördülésre emlékeztet. A nyelés küzdelem. Kezelem, és békésen bámulom apámat. Harap és rág. Csendben van. Megdöbbenésemre leteszi a villáját, és elismeri a kulináris vereséget, jeles konyhájában csak kettő vagy három közül egyet. Kötelességtudatosan megeszi a nyelv többi részét, de soha többé nem okozza ránk.

Villanj előre 2011 telére, amikor férjem, Rich, visszatér a szomszéd házából, epés zsugorfóliával csomagolva. Mosolyog, büszke.

"Allen és Kristi megadták nekünk a nyelvet attól a bikától, amelyet csak lemészároltak" - mondja. Néma tekintettel meredek rá, és mentálisan megjegyzem, hogy leszálljak a szappantartóról a szemetelésről és a harmadik világ konyhájából származó oldalak anyagi előnyeiről.

"Allen megemlítette, hogy Kristi nem akar semmi köze a nyelv főzéséhez. Mondtam neki, hogy bármi jó ízű lehet, ezért nekem adta." Sugárzik rám. Van oka elégedettségre - szakítottak minket, és általában megfelelő lelkesedéssel köszöntöm az ingyenes ételeket.

"Ahh -" kezelem. Igyekszem nem a csomagot nézni. Úgy tűnik, Rich nem veszi észre, és így folytatja: "Mondtam nekik, ha elkészítenéd, megvacsoráznánk."

Nem kínálok kísérleti ételeket a vendégeknek. Általános szabályként csak a családi és a nem kívánt háziasszonyokkal kísérletezek. Miután háromszor-négyszer főztem egy ételt, és kivasaltam a kinket, akkor kiszolgálom a látogatóknak. Lehet, hogy nem vagyok ínyenc, de van hiúságom.

- Te mondtad meg nekik, mit? Kifulladtam.

Hónapokig figyelmen kívül hagyom a nyelvet, de hallom, ahogy az óra ketyeg. Tudom, hogy nem kerülhetek ki örökre a nyelvből. Nem azt képzelem, hogy Allen és Kristi ellenőrzik az órájukat, és aggódva várják a vacsorahívásukat. (Ha valami van, úgy hangzik, hogy Kristi megoszthatja idegenkedésemet a nyelvfogyasztás gondolatától.) De gondom van az élelmiszerek, különösen a hús, különösen az ajándék pazarlásával, különösen ebben a kegyetlen gazdaságban. Ha hagyja, hogy a nyelv a fagyasztóban fanyaruljon, mindennel ellentmond, amiről az utóbbi időben beszéltem: a depresszió korszakának háztartását, a helyi ételeket, az ételt mint tudatos folyamatot, a főzést és az étkezést, mint szórakozás és közösség forrását. Emellett gyanítom, hogy a nyelvvel való igazi problémám a megjelenése: A nyelv úgy néz ki, mint egy állat része. Ha nem tudok foglalkozni oly kifejezetten állatfogyasztással, akkor valószínűleg nem kellene húst enni. És ne adj Isten, hogy újra megpróbáljam elárulni mindenevő természetemet. (15 éves koromban az állatok iránti szeretetem arra késztetett, hogy hagyjam abba a vörös hús és a csirke fogyasztását. Az ezt követő hat évet a ritka steak napi álmaival kínoztam. A vegetáriánus csodálatra méltó, de nem vagyok kivágva érte.)

GH barátom szimpatizál. A húsát a tehénnél vásárolja meg, és így a fagyasztóban van egy nyelv.

"Kétségeim vannak afelől, hogy jó lesz-e, de azon gondolkodom, hogy dohányzom" - mondja nekem. GH a dohányos szakértője. Most látom a kiutat. Megadom a nyelvet GH-nak. (Nem, nem lehet ennyire megemlíteni a nyelvet anélkül, hogy beírnád magad a ragadós szemantikai sarkokba.) Mindkét nyelvet elszívhatja. Nem kell hozzányúlnom, és mégsem megy kárba. Win-win. De nem igazán, mert tudom, hogy ez egy zsaru. Sóhajtok.

- Mi lenne, ha elszívnád a nyelvet, és én tacos de lengua-t készítek, aztán vacsorázunk és összehasonlítjuk - mondom fáradtan. Nagy. Most jelentkezem egy vacsorára, amely két nyelvből készült étel, még több vendéggel.

A nyelvnap előtti napon Richtel sétálok le a mezőre, aki Allen és Kristi teheneivel barátkozik. Két új borjú kuporog egy friss szénakupacban a cédrus alatt. Az anyák és az új csecsemők elkerülik a sárgarépánkat és a zellert, de a fiatal fekete bika, akit táplálékra nevelnek, merész. Sálolja a kezemből a sárgarépát, megmutatva homályos fekete nyelvét. Vakargatom a fejét, belenézek folyékony barna szemeibe, és gyakorolom a gondolkodást: vacsora. Fényes szárnyait emésztve éhesnek érzem magam. Pedig nem a nyelvért.

Másnap ollózom a zsugorfóliát, és a nyelv kipattan, rózsaszín és csiszolópapír szürke. Annak érdekében, hogy elhúzhassam a műanyagot, valójában meg kell érintenem a húst, és a hányinger meging a számban. Barátom tanácsára Laramie barátom tanácsára, aki ismeri az ételét, a bűbáj után ordítom a nyelvet, mielőtt eltávolítanám a bőrt. Enyhe reszketéssel megragadom a nehéz izmot. A felületi textúra koptató, mint egy óriási macska nyelve. Egy kancsó vízzel, borral és zöldséggel manőverezem a tűzhelyen. Nemezisem a felszín alá süllyed, ott nyugszik, összegömbölyödve, mint egy idegen magzat. Alacsonyra fordítom a hőt.

Néhány órán át nyelvtől mentes vagyok, és összeszedem magam a feketebab edényemmel, és áthajtok a GH-hoz, hogy egy korsó házi konzerv paradicsomot szedjek a salsa verde-hez. GH fanyarnak tűnik. Nyelve egy hete telt. "Tényleg be kellett csapkodnom rajta, hogy lehúzhassam a bőrt" - mondja, és egy szürke masszát mutat nekem, amely a hungarocellből néz ki.

- Az enyém sem szép - biztosítom őt. Vacsorázunk a közelgő vacsora-fiaskó miatt.

Amikor visszatérek a konyhámba, rájövök, hogy az orvvadászat még csúnyábbá tette a nyelvet, ami meglep. Újra eszembe jut az "Alien" című film. Miután a nyelv néhány percig kihűlt, mélyet lélegzem, majd körmeimet az izom alsó oldalához tapadó nyálkahártya alá ásom. A membrán nem reagál. Ezután megpróbálom hasítani a nyelv felső bőrét. A webfórum javaslata szerint nem "hámlik le, mint egy kemény tojás héja". Egyáltalán nem hámlik le.

Valahol a nyelv durva, szürke bőrének eltávolításáért folytatott 30 perces küzdelmem során megértettem húsevő természetemet. Ha ezt kezelni tudom, azt hiszem, bármire képes vagyok - vadászni, megölni egy csirkét, kibelezni egy jávorszarvasot. Mint általában, pompás és nevetséges vagyok. A kétes sikerrel elnyomott nyelv megnyilvánulása nem keltheti úgy, hogy készen állok egy jávorszarvas kibelezésére, ez egy sokkal nehezebb és érintettebb eljárás. De a nyelv rögös tövének hámozása éles pengekéssel minden bizonnyal lázadó folyamat, és nagyon tudatosítja bennem, hogy egy olyan állatba vágok bele, aki korábban a kocsifelhajtóm alján élt. Nem dobom fel, és nem is hagyom abba. A nyelv végül megnyúzódik. Hirtelen marhahúsnak tűnik. Körülbelül 10 másodpercig legyőzhetetlennek érzem magam.

Amikor GH bejön az ajtón, vigyorog.

"A sóoldat receptje borókabogyókat írt elő, nekem pedig nem volt, ezért inkább ánizsot és fahéjat használtam. Azt hiszem, jó lesz!" megbízik az igazi ételbarátok homályosan mániákus lelkesedésében. Ekkor már jobban érzem magam a saját nyelvemen. Valójában felmerült bennem az ideg, hogy a főtt rózsaszín hús négyzetét megkóstoljam, és íze nagyjából olyan, mint a gyengéd sült marhahús. Az apróra vágott nyelv többi része áll, készen az utolsó sütésre. Megsóztam a húst, és hagymás metélõhagymával, fokhagymával és chipotle-lével dobtam fel.

Amikor a wok jó és forró, hozzáadok egy evőkanálnyi szalonnazsírt. A zsír szirupos medencét képez; a nyelv kielégítő sziszegéssel üt a fémbe. Hagytam, hogy a hús pár percig süljön. Közben kukoricatortillákat csapok egy forró komálra. Az asztal már terítékre került: bab, salsa verde, GH avokádó íze, pico de gallo, tejföl, bab, lime, koriander és metélőhagyma. Amikor a nyelv kissé ropogós, átteszem egy tálba, és egy friss mészt nyomok a megpirult húsra.

Kristi és fia, Tyler vörösborral és egy doboz tojással érkeznek csirkéikből. Ahogy az erdő szürkületig fogy az ablakunk előtt, a gyertyafényes asztal köré telepedünk. Allen néhány perccel később jelenik meg, éppen a tehenek fejése miatt. Felöntöm magamnak egy pohár borral, és körülnézek, boldogan, hogy jó társaságban lehetek az étellel az asztalon. Csodálkozásomra a tacók jók. A nyelv nem a legízesebb marhahús, amit valaha kóstoltam, de szuper gyengéd. És GH-nak igaza volt, hogy vigyorgott az ajánlatán. Sós, édes külseje alatt a füstölt nyelv szilárd, mégis nedves. Nagyon jó pastramira emlékeztet. Azt gondolhatnád, hogy a füstölt nyelv és a taco furcsa kombináció lesz, de valahogy működik.

Tacos de Lengua (4)

Hozzávalók

I. csoport

  • 1 nagy marhanyelv
  • 1 hagyma
  • 5 gerezd fokhagyma
  • 4 chipotle chile szószukban
  • 1 babérlevél
  • ½ csésze fehérbor (opcionális)
  • 1 medvehagyma (választható)
  • 1 sárgarépa
  • 2 szár zellert

II. Csoport

  • ½ hagyma
  • 1 evőkanál szalonnazsír
  • 3 gerezd fokhagyma (darált)
  • a főtt nyelv (apróra vágva)
  • 1 teáskanál koriander (opcionális)
  • 2 teáskanál chipotle juice
  • 1 kis marék hagyma metélőhagyma vagy medvehagyma zöld
  • 1 mész
  • só ízlés szerint

III. Csoport

  • 3 csésze főtt fekete bab
  • tortilla (meleg)
  • tejföl vagy crema freskó
  • limes
  • koriander
  • salsa verde
  • zöld vagy kockára vágott káposzta (opcionális)

Útmutatások

  1. Töltsön meg egy nagy serpenyőt vízzel.
  2. Adja hozzá az 1. csoport összetevőit, és kapcsolja alacsonyra a hőt.
  3. Poach nyelvet 2 óra 45 percig. Csökkentse a hőt, ha az állomány buborékolni kezd.
  4. Vegye ki a nyelvet a készletből. Tartalék készlet.
  5. Ha a nyelv kissé kihűlt, távolítsa el a külső bőrt. (Könnyebb mondani, mint megtenni.)
  6. Vissza a nyelv a húslevesbe. Hagyja 30 percig.
  7. Vegye ki a nyelvet a készletből. (Tartalék készletet más célokra.) Vágja le a morzsát és a zsír legnagyobb részét. Kockahús.
  8. Sós hús ízlés szerint. Csepegtessen 1 teáskanál chipotle-lével. Dobd meg darált korianderrel, fokhagymával és metélőhagymával.
  9. Melegítsük meg a szalonnás zsírt nagy serpenyőben vagy wokban.
  10. Pörkölt hagymát szalonnaraszsában, amíg áttetszővé nem válik.
  11. Hozzáadjuk a hús felét. Süssük egy-két percig. Eltávolítás.
  12. Ismételje meg a folyamatot a többi hússal.
  13. Vigye a húst egy tálba, és adjon hozzá friss lime-levet.
  14. A III. Csoportba tartozó hozzávalókkal tálaljuk.

Felisa Rogers

Felisa Rogers történelmet és szépirodalmi írást tanult az Evergreen Állami Főiskolán, és öt évig tanított gyerekeknek írást. Oregon partvidékén él, ahol szabadúszó íróként és szerkesztőként dolgozik.